לונ
Paal
. passer la nuit.
. se plaindre.
. se plaindre.
Nifal
. murmurer, se soulever.
Hifil
. murmurer, se révolter.
. faire passer la nuit.
. faire passer la nuit.
Hitpael
. demeurer, reposer
. se plaindre.
. se plaindre.
Nitpael
. se plaindre.
. interprétation, explication.
. quoi.
. comment.
. pourquoi.
. combien.
. pensée, dessein.
. endroit.
. espace.
. D.ieu.
סיע
Piel
. aider.
Hifil
. transporter.
Hitpael
. se servir de.
Nitpael
. se servir de.
Pael
. aider.
Hitpaal
. aider.
. s'aider, se servir de.
. s'attrouper.
. s'aider, se servir de.
. s'attrouper.
. encore, continuellement, sans cesse, beaucoup.
. sur., dessus
. au sujet de.
. contre.
. auprès.
. vers.
. envers.
. pour.
. avec.
. lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
. holocauste.
. montée, degré.
. bouche.
. avis, ordre.
. témoignage, déposition, interprète.
. ouverture, bord.
פלג
Paal
. partager.
. être en désaccord.
. être en désaccord.
Nifal
. partagé.
Piel
. diviser.
Hifil
. partir.
. prendre la mer.
. être en désaccord.
. exagérer.
. se reposer.
. prendre la mer.
. être en désaccord.
. exagérer.
. se reposer.
Hitpael
. se répartir.
Nitpael
. se répartir.
Peal
. diviser.
. être en désaccord.
. être en désaccord.
Pael
. partager.
Afel
. partager.
Hitpeel
. être en désaccord.
. être loué.
. être loué.
. visage.
. devant, dedans.
. colère.
. manière.
. מִפְּנֵי : à cause de.
. לִפְנֵי : devant.
. parfois au singulier dans les textes de Moussar.
קבל
Paal
. se plaindre.
Piel
. recevoir, accueillir.
. accepter.
. accepter.
Poual
. accepté, acceptable.
. personne versée dans la connaissance de la Kabbalah.
. personne versée dans la connaissance de la Kabbalah.
Hifil
. être vis-a-vis.
. accueillir.
. crier.
. accueillir.
. crier.
Hitpael
. admis, recevoir.
Nitpael
. admis, reçu.
Peal
. recevoir.
Pael
. recevoir.
. sainteté.
. ce qui est saint.
. léger.
. facile.
. n. pr. (קַלָּה, ...).