1. אֶלָּא הַיְינוּ טַעְמָא דְּרַבִּי שִׁמְעוֹן וֶהֱבִיאָהּ וָיו _ _ _ עַל עִנְיָן רִאשׁוֹן:
אָמַר
מוֹסִיף
סָלְקָא
דְּעִיקַּר
2. אָמַר רַב כָּל מָקוֹם שֶׁנֶּאֱמַר תּוֹרָה וְחוּקָּה אֵינוֹ _ _ _ לְעַכֵּב קָא סָלְקָא דַּעְתִּין תַּרְתֵּי בָּעֲיָא כְּדִכְתִיב זֹאת חֻקַּת הַתּוֹרָה:
אֶלָּא
עִיקַּר
זֹאת
דַּעְתִּין
3. הַכֹּהֲנִים מִקְרָא נִדְרָשׁ _ _ _ וּלְאַחֲרָיו:
רַחֲמָנָא
לְפָנָיו
בָּהּ
שְׁחִיטָה
4. שָׁאנֵי הָתָם דְּאָמַר קְרָא וְסָמַךְ וְשָׁחַט מָה סְמִיכָה בְּזָרִים _ _ _ שְׁחִיטָה בְּזָרִים:
אַף
תַּרְתֵּי
דָּנִין
מָקוֹם
5. וְכִי תֵּימָא אֵין דָּנִין אֶפְשָׁר מִשֶּׁאִי אֶפְשָׁר _ _ _ רַחֲמָנָא בְּיוֹם הַכִּפּוּרִים וְשָׁחַט אֶת פַּר הַחַטָּאת אֲשֶׁר לוֹ מִכְּלָל דִּשְׁחִיטָה בְּעָלְמָא לָא בָּעֵינַן בְּעָלִים:
גַּלִּי
כְּדִכְתִיב
מִיפַּלְגִי
כְּמַאן
1. .א.מ.ר ?
paal
1 - pleurer.
2 - n. pr. (בֹּכִים ...).
piel
pleurer, déplorer.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
cuire.
nifal
cuit.
hitpael
cuit.
paal
régner.
nifal
délibérer, réfléchir.
hifil
1 - établir roi.
2 - n. pr. (יַמְלֵךְ ...).
houfal
être fait roi.
peal
1 - conseiller.
2 - régner.
afel
1 - conseiller.
2 - nommer un roi.
hitpeel
se nommer roi.
2. תּוֹרָה ?
n. pr.
1 - loi.
2 - enseignement.
3 - manière.
n. pr.
1 - rose ou lys.
2 - nom d'un instrument de musique.
3 - n. pr.
3. כְּהֻנָּה ?
trompette.
n. pr.
n. pr.
sacerdoce, fonction sacerdotale.
4. עַתָּה ?
maintenant.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
5. קַל ?
1 - petit.
2 - humble.
n. pr.
1 - léger.
2 - facile.
3 - n. pr. (קַלָּה, ...).
poing.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10