1. אָמַר רַבִּי _ _ _ בּוֹא וּרְאֵה שֶׁלֹּא כְּמִדַּת הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מִדַּת בָּשָׂר וְדָם מִדַּת בָּשָׂר וָדָם מֶלֶךְ יוֹשֵׁב מִבִּפְנִים וְעַם מְשַׁמְּרִין אוֹתוֹ מִבַּחוּץ מִדַּת הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אֵינוֹ כֵּן עֲבָדָיו יוֹשְׁבִין מִבִּפְנִים וְהוּא מְשַׁמְּרָן מִבַּחוּץ שֶׁנֶּאֱמַר ה' שׁוֹמְרֶךָ ה' צִלְּךָ עַל יַד יְמִינֶךָ:
חֲנִינָא
לְחָצֵר
מֵיתִיבִי
חִסְדָּא
2. אָמַר רַחֲבָה אָמַר רַב יְהוּדָה בֵּי הַרְזִיקֵי _ _ _ בִּשְׁתֵּי מְזוּזוֹת מַאי בֵּי הַרְזִיקֵי אָמַר רַב פָּפָּא סָבָא מִשְּׁמֵיהּ דְּרַב בֵּית שַׁעַר הַפָּתוּחַ לְחָצֵר וּבָתִּים פְּתוּחִין לְבֵית שַׁעַר:
אֶלָּא
פִּיתְחֵי
אוֹ
חַיָּיב
3. הָא בְּהֶדְיָא קָתָנֵי לַהּ פֶּתַח _ _ _ הַדֶּלֶת אִם יֵשׁ שָׁם טֶפַח צָרִיךְ מְזוּזָה אַחֶרֶת וְאִם לָאו אֵינוֹ צָרִיךְ מְזוּזָה אַחֶרֶת כֵּיצַד קָתָנֵי:
הָהִיא
חִסְדָּא
לְפִי
שֶׁאֲחוֹרֵי
4. וּמַאי תְּחִילַּת _ _ _ הָעֶלְיוֹן דְּקָא אָמַר לְהַרְחִיקָהּ:
שְׁלִישׁ
וָדָם
מְעַלַּיְיתָא
מִבַּחוּץ
5. אָמַר רָבָא מִצְוָה לְהַנִּיחָהּ בְּטֶפַח הַסָּמוּךְ לִרְשׁוּת הָרַבִּים מַאי טַעְמָא רַבָּנַן אָמְרִי כְּדֵי שֶׁיִּפְגַּע בַּמְּזוּזָה מִיָּד רַב חֲנִינָא מִסּוּרָא אוֹמֵר כִּי הֵיכִי _ _ _:
דְּתִינְטְרֵיהּ
שְׁפוֹפֶרֶת
חַיָּיבִין
מְעַלַּיְיתָא
1. הֲכִי ?
1 - creux.
2 - bassin de balance.
3 - cassolette.
4 - cuiller, gant.
5 - כַּפָּה : rameau, branche.
n. pr. (myrte).
n. pr.
1 - ainsi, est-ce parce que, quoique.
2 - expressions :
* avec השתא : comment peux-tu dire une telle chose.
* avec נמי : de même.
* avec מסתברא : ainsi semble-t-il logique.
2. יֵשׁ ?
1 - il est, il y a.
2 - suivi de -ל : avoir, posséder.
1 - terre.
2 - pays.
1 - jalousie.
2 - zèle, ardeur, colère.
1 - cadre.
2 - enclos, prison.
3 - appui.
3. כְּדֵי ?
1 - colombe.
2 - ébène.
3 - n. pr.
afin de, selon, à propos.
neuf.
n. pr.
4. ל ?
1 - nom d'une pierre précieuse.
2 - n. pr.
1 - sauvage, indomptable.
2 - âne sauvage.
rivière.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
5. שָׁלִישׁ ?
1 - troisième, tiers.
2 - chef, arbitre.
3 - grande mesure de capacité.
4 - Le pluriel peut aussi signifier : cymbales, choses importantes.
salut, secours.
n. pr.
1 - pied.
2 - fois.
3 - fête.
4 - cause de.
5 - רַגְלִי : piéton, fantassin.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10