1.
הָכִי נָמֵי אֶלָּא לְפִי שֶׁאֵין הַמְּנָחוֹת דּוֹמוֹת לַזְּבָחִים _ _ _ לַזְּבָחִים וְלֹא לָעוֹפוֹת:
קְבִיעוּתָא
שָׂעִיר
שֵׂיעָר
קָאָמַר
2.
_ _ _ שֶׁשְּׁחָטוֹ לְשׁוּם אָשָׁם לִירַצֵּי דְּהַאי צֶמֶר וְהַאי שֵׂיעָר אָמְרִי דִּיכְרָא אוּכָּמָא הוּא:
דָּמָהּ
הַאי
פְּסִיקָא
שָׂעִיר
3.
אֶלָּא בֵּין בֶּן שָׁנָה לְבֵין בֶּן שְׁתֵּי שָׁנִים לָאו אַדַּעְתַּיְיהוּ דְאִינָשֵׁי דְּאִיכָּא בֶּן שָׁנָה דְּמִיחֲזֵי _ _ _ שְׁתַּיִם וְאִיכָּא בֶּן שְׁתַּיִם דְּמִיחֲזֵי כְּבֶן שָׁנָה:
כְּבֶן
כְּבֶן
דְּפֶסַח
שֶׁשְּׁחָטָן
4.
פֶּסַח שֶׁשְּׁחָטוֹ לְשֵׁם אָשָׁם לִירַצֵּי דְּהַאי בֶּן שָׁנָה וְהַאי בֶּן שְׁתֵּים כֵּיוָן _ _ _ אֲשַׁם נָזִיר וַאֲשַׁם מְצוֹרָע לָא פְּסִיקָא לֵיהּ:
שֶׁשְּׁחָטָן
דְּמַעֲשֶׂיהָ
עֲלֵיהֶן
דְּאִיכָּא
5.
_ _ _ לְשֵׁם חַטַּאת יָחִיד מַאי אִיכָּא לְמֵימַר וְתוּ חַטַּאת יָחִיד שֶׁשְּׁחָטָהּ לְשֵׁם עוֹלָה תְּרַצֶּה דְּחַטָּאת נְקֵבָה וְעוֹלָה זָכָר מִיכַּסְּיָא בְּאַלְיָה:
וְדִילְמָא
אָמַר
עוֹלַת
שְׁתֵּים
1. מַחֲבַת ?
poêle.
n. pr.
fente.
n. pr.
2. אִיכָּא ?
obscurité profonde.
1 - lance, épée.
2 - plant, rejeton.
3 - peau d'animal tannée.
4 - olive pressée.
5 - extension.
6 - n. pr.
2 - plant, rejeton.
3 - peau d'animal tannée.
4 - olive pressée.
5 - extension.
6 - n. pr.
n. pr.
il y a.
3. ל ?
n. pr.
hébreu.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
1 - derrière, dos.
2 - occident.
3 - avenir.
4 - en arrière.
2 - occident.
3 - avenir.
4 - en arrière.
4. לֹא ?
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
5. רַבִּי ?
mon maître (titre de savants).
1 - loi, usage.
2 - borne, revenu fixe.
3 - tâche.
2 - borne, revenu fixe.
3 - tâche.
n. pr.
caverne.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10