1.
חַלּוֹת בּוֹלְלָן דִּבְרֵי רַבִּי וַחֲכָמִים אוֹמְרִים סוֹלֶת הַחַלּוֹת טְעוּנוֹת בַּלַּיְלָה _ _ _ מְשִׁיחָה כֵּיצַד מוֹשְׁחָן כְּמִין כִּי וְהַשְּׁאָר נֶאֱכָלִין לַכֹּהֲנִים:
וּרְקִיקִין
אוֹמְרִים
כֹּהֲנִים
סוֹלֶת
2.
_ _ _ לְמַעוֹטֵי מַאי אָמַר רַב פָּפָּא לְמַעוֹטֵי מִנְחַת מַאֲפֶה:
בַּלַּיְלָה
גְּמָ'
מְשִׁיחָה
מַאי
3.
וּמַאי בָּזוֹ לְאַפּוֹקֵי מִמַּאן דְּאָמַר שְׁתֵּי הַלֶּחֶם הַבָּאוֹת בִּפְנֵי עַצְמָן לִשְׂרֵיפָה אָתְיָין קָמַשְׁמַע לַן _ _ _ יִפָּה כֹּחַ כֹּהֲנִים לְעוֹלָם:
וּמְזַלְּפוֹ
דְּבָזוֹ
קָמַשְׁמַע
רַב
4.
אָמַר רַב אַהֲרֹן לְרָבִינָא _ _ _ שְׁמַע דְּתַנְיָא רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר כֹּל שֶׁהוּא בְּכָלִיל תִּהְיֶה לִיתֵּן לֹא תַעֲשֶׂה עַל אֲכִילָתוֹ:
הַמְּנָחוֹת
תָּא
מוּרְאָה
בָּהֶן
5.
_ _ _ וְתוּ לֵיכָּא וְהָא אִיכָּא עוֹלָה אִיכָּא עוֹרָהּ לַכֹּהֲנִים וְהָא אִיכָּא עוֹלַת הָעוֹף אִיכָּא מוּרְאָה וְנוֹצָה וְהָא אִיכָּא נְסָכִים לְשִׁיתִין אָזְלִי:
עַצְמָן
מְסַיַּיע
בָּזוֹ
גְּמָ'
1. זוֹ ?
1 - incendie.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
enfant, petit garçon.
n. pr.
pronom démonstratif.
2. לֹא ?
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
n. pr.
1 - corps, chose.
2 - substance.
2 - substance.
n. pr.
3. מִזְבֵּחַ ?
1 - veuve.
2 - palais.
2 - palais.
autel.
1 - colonne.
2 - tribune, échafaud.
3 - flot.
2 - tribune, échafaud.
3 - flot.
1 - entier, parfait.
2 - achevé.
3 - pacifique, sincère.
4 - n. pr.
2 - achevé.
3 - pacifique, sincère.
4 - n. pr.
4. מַתָּנָה ?
1 - don, action de donner.
2 - aspersion de sang sur l'autel.
3 - n. pr.
2 - aspersion de sang sur l'autel.
3 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - cachet.
2 - conclusion d'une bénédiction.
3 - n. pr.
2 - conclusion d'une bénédiction.
3 - n. pr.
5. מַתָּנָה ?
n. pr.
n. pr.
1 - don, action de donner.
2 - aspersion de sang sur l'autel.
3 - n. pr.
2 - aspersion de sang sur l'autel.
3 - n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10