1.
_ _ _ כְּרַבִּי סְבִירָא לֵיהּ דְּאָמַר אֲבוּדָה בִּשְׁעַת הַפְרָשָׁה מֵתָה:
תּוֹדָתוֹ
אוֹמְרִים
רַב
שְׁמוּאֵל
2.
וְאָמַר רָבָא _ _ _ מָעוֹת לְתוֹדָתוֹ:
מִתְכַּפֵּר
הִפְרִישׁ
וְלַד
קָאָמַר
3.
אָמַר רַבִּי אַבָּא זוֹ תּוֹדָה וְזוֹ לַחְמָהּ אָבַד הַלֶּחֶם מֵבִיא לֶחֶם אַחֵר אָבְדָה תּוֹדָה אֵינוֹ מֵבִיא תּוֹדָה _ _ _ מַאי טַעְמָא לֶחֶם לִגְלַל תּוֹדָה וְאֵין תּוֹדָה לִגְלַל לֶחֶם:
אוֹמְרִים
לֵית
קָא
אַחֶרֶת
4.
מַאי קָא מַשְׁמַע לַן דְּקָסָבַר רַבִּי יוֹחָנָן אָדָם מִתְכַּפֵּר בִּשְׁבַח _ _ _ הָוֵי בַּהּ נָמֵי אַבָּיֵי כִּי הַאי גַוְונָא:
לְמַפְרִישׁ
שֶׁנִּמְצֵאת
הֶקְדֵּשׁ
בַּהּ
5.
_ _ _ רוֹעָה לְרַבִּי שִׁמְעוֹן לֵית לֵיהּ כְּלָל:
טְעוּנוֹת
וְהָא
בַּתּוֹדָה
וְלַחְמָהּ
1. .פ.ר.ש ?
paal
1 - rechercher.
2 - demander.
3 - commenter.
4 - דְּרָשׁ : commentaire, explication, sermon.
2 - demander.
3 - commenter.
4 - דְּרָשׁ : commentaire, explication, sermon.
nifal
1 - se laisser fléchir, exaucer.
2 - expliqué.
2 - expliqué.
piel
examiner.
hitpael
expliqué.
peal
1 - s'informer, rechercher.
2 - réclamer, souhaiter.
3 - commenter, expliquer.
4 - enseigner.
2 - réclamer, souhaiter.
3 - commenter, expliquer.
4 - enseigner.
hitpeel
expliqué.
peal
1 - délier.
2 - demeurer.
2 - demeurer.
pael
1 - délier
2 - commencer
2 - commencer
hitpeel
se relâcher
paal
1 - asperger.
2 - parfumer.
2 - parfumer.
piel
agiter.
hifil
1 - agiter.
2 - lever, élever en agitant.
3 - asperger, faire ruisseler.
2 - lever, élever en agitant.
3 - asperger, faire ruisseler.
houfal
1 - agité.
2 - élevé.
2 - élevé.
hitpael
se balancer.
peal
flotter.
afel
agiter.
hitpeel
se balancer.
paal
* avec shin :
1 - partir, se séparer.
2 - expliquer.
3 - donner une directive.
4 - se détourner.
5 - פָּרוּשׁ : pharisien, séparatiste.
6 - פָּרוּשׁ : ascète.
7 - פָּרוּשׁ : étendu.
* avec sin :
1 - étendre, répandre.
2 - briser.
1 - partir, se séparer.
2 - expliquer.
3 - donner une directive.
4 - se détourner.
5 - פָּרוּשׁ : pharisien, séparatiste.
6 - פָּרוּשׁ : ascète.
7 - פָּרוּשׁ : étendu.
* avec sin :
1 - étendre, répandre.
2 - briser.
nifal
* avec shin :
1 - désigné.
2 - s'écarter.
* avec sin :
dispersé.
1 - désigné.
2 - s'écarter.
* avec sin :
dispersé.
piel
* avec shin :
1 - éclaircir
2 - séparer.
3 - se séparer.
* avec sin :
1 - étendre.
2 - répandre.
1 - éclaircir
2 - séparer.
3 - se séparer.
* avec sin :
1 - étendre.
2 - répandre.
poual
1 - dit clairement.
2 - décidé.
2 - décidé.
hifil
1 - piquer, blesser.
2 - prélever.
3 - séparer.
4 - éloigner.
5 - partir en mer.
2 - prélever.
3 - séparer.
4 - éloigner.
5 - partir en mer.
houfal
prélevé.
hitpael
* avec shin :
interprété.
* avec sin :
déployé.
interprété.
* avec sin :
déployé.
nitpael
* avec shin :
interprété.
* avec sin :
déployé.
interprété.
* avec sin :
déployé.
peal
1 - éclaircir.
2 - déclarer.
2 - déclarer.
pael
1 - éclaircir.
2 - déclarer.
2 - déclarer.
afel
1 - prélever.
2 - préserver.
2 - préserver.
2. חָמֵשׁ ?
1 - mois.
2 - lune.
3 - n. pr.
2 - lune.
3 - n. pr.
cinq.
n. pr.
n. pr.
3. אַחֲרָיוּת ?
n. pr.
1 - unique.
2 - particulier.
2 - particulier.
n. pr.
1 - hypothèque, caution.
2 - responsabilité.
2 - responsabilité.
4. מַאי ?
vite.
quoi ? quel est le sens de ?
n. pr.
1 - lèvre, langue, paroles.
2 - bord, rivage.
2 - bord, rivage.
5. שְׁנִיָּה ?
n. pr.
1 - bois de chittim.
2 - méthode, système.
3 - ligne.
4 - n. pr. (שִׁטִּים ...).
2 - méthode, système.
3 - ligne.
4 - n. pr. (שִׁטִּים ...).
louez D.ieu !
1 - deuxième.
2 - seconde.
2 - seconde.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10