הָא
. ainsi, voici, certainement.
. celui-ci, celle-là.
. est-ce que ?
הוּא
. il, lui, il est.
הִיא
. elle.
הֲרֵי
. voici.
. alors.
. si.
. caractéristiques.
. שֶׁהֲרֵי : car.
זֶבַח
. sacrifice, victime.
. n. pr.
זוֹ
. pronom démonstratif.
חוֹל
. sable.
. commun, profane.
. n. pr.
חוּץ
. rue.
. dehors.
. excepté.
. n. pr.
חִזְקִיָּה
. n. pr.
חזר
Paal
. revenir.
. répéter.
. renier.
. marcher autour.
Piel
. restituer.
. marcher autour.
Hifil
. restituer, rétablir.
. renier.
. marcher autour.
Houfal
. restitué.
Peal
. entourer.
. reculer.
. revenir.
. répéter.
Pael
. entourer.
. abattre.
. répliquer.
חַטָּאת
. péché.
. sacrifice pour le péché.
טַעַם
. gout, sens.
. raison, conseil.
. ordre.
. caractère, manière d'agir.
. accent.
יוֹתֵר
. le restant.
. plus, plutôt.
. n. pr.
. laisser (rac. יתר, part.).
יֵשׁ
. il est, il y a.
. suivi de -ל : avoir, posséder.
כֹּהֵן
. prêtre.
. chef, prince.