1. כָּל הָעֲזָרָה הָיְתָה אֹרֶךְ מֵאָה וּשְׁמוֹנִים וָשֶׁבַע עַל רֹחַב מֵאָה וּשְׁלֹשִׁים וְחָמֵשׁ מִן הַמִּזְרָח לַמַּעֲרָב מֵאָה וּשְׁמוֹנִים וָשֶׁבַע מְקוֹם דְּרִיסַת יִשְׂרָאֵל אַחַת עֶשְׂרֵה אַמָּה מְקוֹם דְּרִיסַת הַכֹּהֲנִים אַחַת עֶשְׂרֵה אַמָּה הַמִּזְבֵּחַ שְׁלֹשִׁים וּשְׁתַּיִם בֵּין הָאוּלָם וְלַמִּזְבֵּחַ עֶשְׂרִים וּשְׁתַּיִם אַמָּה הַהֵיכָל מֵאָה אַמָּה וְאַחַת עֶשְׂרֵה אַמָּה לַאֲחוֹרֵי בֵית הַכַּפֹּרֶת מִן הַצָּפוֹן לַדָּרוֹם מֵאָה וּשְׁלֹשִׁים וְחָמֵשׁ הַכֶּבֶשׁ וְהַמִּזְבֵּחַ שִׁשִּׁים וּשְׁתַּיִם מִן הַמִּזְבֵּחַ לַטַּבָּעוֹת שְׁמֹנֶה אַמּוֹת מְקוֹם הַטַּבָּעוֹת עֶשְׂרִים וְאַרְבַּע מִן הַטַּבָּעוֹת לַשֻּׁלְחָנוֹת אַרְבַּע מִן הַשֻּׁלְחָנוֹת וְלַנַּנָּסִין אַרְבַּע מִן הַנַּנָּסִין לְכֹתֶל הָעֲזָרָה שְׁמֹנֶה אַמּוֹת וְהַמּוֹתָר בֵּין הַכֶּבֶשׁ לַכֹּתֶל וּמְקוֹם הַנַּנָּסִין שֵׁשׁ לְשָׁכוֹת הָיוּ בָעֲזָרָה שָׁלֹשׁ בַּצָּפוֹן וְשָׁלֹשׁ בַּדָּרוֹם שֶׁבַּצָּפוֹן לִשְׁכַּת הַמֶּלַח לִשְׁכַּת הַפַּרְוָה לִשְׁכַּת הַמְדִיחִים לִשְׁכַּת הַמֶּלַח שָׁם הָיוּ נוֹתְנִים מֶלַח לַקָּרְבָּן לִשְׁכַּת הַפַּרְוָה שָׁם הָיוּ מוֹלְחִין _ _ _ קָדָשִׁים וְעַל גַּגָּהּ הָיָה בֵית הַטְּבִילָה לְכֹהֵן גָּדוֹל בְּיוֹם הַכִּפּוּרִים לִשְׁכַּת הַמְדִיחִין שֶׁשָּׁם הָיוּ מְדִיחִין קִרְבֵי הַקֳּדָשִׁים וּמִשָּׁם מְסִבָּה עוֹלָה לְגַג בֵּית הַפַּרְוָה שֶׁבַּדָּרוֹם לִשְׁכַּת הָעֵץ לִשְׁכַּת הַגּוֹלָה לִשְׁכַּת הַגָּזִית לִשְׁכַּת הָעֵץ אָמַר רַבִּי אֱלִיעֶזֶר בֶּן יַעֲקֹב שָׁכַחְתִּי מֶה הָיְתָה מְשַׁמֶּשֶׁת אַבָּא שָׁאוּל אוֹמֵר לִשְׁכַּת כֹּהֵן גָּדוֹל וְהִיא הָיְתָה אֲחוֹרֵי שְׁתֵּיהֶן וְגַג שְׁלָשְׁתָּן שָׁוֶה לִשְׁכַּת הַגּוֹלָה שָׁם הָיָה בוֹר קָבוּעַ וְהַגַּלְגַּל נָתוּן עָלָיו וּמִשָּׁם מַסְפִּיקִים מַיִם לְכָל הָעֲזָרָה לִשְׁכַּת הַגָּזִית שָׁם הָיְתָה סַנְהֶדְרִי גְדוֹלָה שֶׁל יִשְׂרָאֵל יוֹשֶׁבֶת וְדָנָה אֶת הַכְּהֻנָּה וְכֹהֵן שֶׁנִּמְצָא בוֹ פְסוּל לוֹבֵשׁ שְׁחוֹרִים וּמִתְעַטֵּף שְׁחוֹרִים וְיוֹצֵא וְהוֹלֵךְ לוֹ וְשֶׁלֹּא נִמְצָא בוֹ פְסוּל לוֹבֵשׁ לְבָנִים וּמִתְעַטֵּף לְבָנִים נִכְנָס וּמְשַׁמֵּשׁ עִם אֶחָיו הַכֹּהֲנִים וְיוֹם טוֹב הָיוּ עוֹשִׂים שֶּׁלֹא נִמְצָא פְסוּל בְּזַרְעוֹ שֶׁל אַהֲרֹן הַכֹּהֵן וְכָךְ הָיוּ אוֹמְרִים בָּרוּךְ הַמָּקוֹם בָּרוּךְ הוּא שֶּׁלֹא נִמְצָא פְסוּל בְּזַרְעוֹ שֶׁל אַהֲרֹן וּבָרוּךְ הוּא שֶׁבָּחַר בְּאַהֲרֹן וּבְבָנָיו לַעֲמֹד לְשָׁרֵת לִפְנֵי ה' בְּבֵית קָדְשֵׁי הַקֳּדָשִׁים:
אֱלִיעֶזֶר
עוֹרוֹת
אָמַר
הַכֹּהֲנִים
1. צָפוֹן ?
1 - nord.
2 - savon.
3 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
2. גַּג ?
toit, partie supérieure.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
3. שְׁמֹנִים ?
n. pr.
n. pr.
quatre-vingts.
oiseau.
4. ס.פ.ק. ?
paal
1 - frapper, battre des mains.
2 - suffisant.
3 - se renverser.
piel
1 - fournir.
2 - applaudir.
3 - attacher.
poual
fourni.
hifil
1 - suffire, fournir.
2 - avoir/donner la possibilité.
hitpael
1 - se suffire de.
2 - douter.
3 - se servir.
nitpael
1 - se suffire de.
2 - douter.
3 - se servir.
peal
1 - fournir.
2 - suffisant.
3 - avoir la possibilité.
pael
1 - avoir des doutes.
2 - fournir.
3 - suffisant.
afel
1 - abondant.
2 - approvisionner.
hitpeel
se contenter.
paal
pétrir.
nifal
pétri.
nifal
1 - sauvé, se réfugier.
2 - demeurer impuni.
piel
1 - sauver.
2 - dépouiller, piller.
hifil
1 - auver.
2 - soustraire.
houfal
arraché.
hitpael
ôter de dessus soi.
afel
sauver.
hitpeel
sauvé.
piel
traduire, expliquer.
poual
être traduit.
pael
traduire, expliquer.
5. שָׁחוֹר ?
n. pr.
1 - majorité.
2 - grandeur, abondance.
3 - לָרֹב : se multiplier ou beaucoup selon le contexte.
boue, marécage.
1 - noir.
2 - ciseaux ou rasoir.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6