1. לִישָּׁנָא אַחֲרִינָא מֵיתִיבִי אוֹנֵס שֶׁגֵּירֵשׁ _ _ _ אִם יִשְׂרָאֵל הוּא מַחְזִיר וְאֵינוֹ לוֹקֶה וְאִם כֹּהֵן הוּא לוֹקֶה וְאֵינוֹ מַחְזִיר קָתָנֵי ''אִם יִשְׂרָאֵל הוּא מַחְזִיר'' — תְּיוּבְתָּא דְאַבָּיֵי:
מִצְוָה
בַּעֲמוֹד
שֶׁנֶּאֱמַר
2. _ _ _ הָתָם דְּרַחֲמָנָא אָמַר ''כָּל יָמָיו'' כָּל יָמָיו בַּ''עֲמוֹד וְהַחְזֵיר'':
מַהֲנֵי
שָׁאנֵי
רֵאשִׁית
שָׁאנֵי
3. וְרָבָא אָמַר לָךְ אִי לָא כְּתַב רַחֲמָנָא ''כָּל יָמָיו'' הֲוָה אָמֵינָא לִילְקֵי וְלֶיהְדַּר דְּהָוֵה לֵיהּ לָאו גְּרֵידָא דִּכְתִיב ''לֹא יוּכַל לְשַׁלְּחָהּ'' אַהָכִי כְּתַב קְרָא ''כָּל יָמָיו'' לְשַׁוּוֹיֵיהּ _ _ _ לְלֹא תַעֲשֶׂה שֶׁנִּיתָּק לַעֲשֵׂה דְּאֵין לוֹקִין עָלָיו:
לַתּוֹרֵם
לְאוֹנֵס
וַהֲרֵי
יִצְהָר
4. אָמַר לָךְ _ _ _ הָתָם דְּאָמַר קְרָא ''כָּל יָמָיו'' כָּל יָמָיו בַּעֲמוֹד וְהַחְזֵיר:
דְּהָוֵה
לָמָּה
שָׁאנֵי
וְאֵינוֹ
5. מֵיתִיבִי אוֹנֵס שֶׁגֵּירֵשׁ אִם יִשְׂרָאֵל הוּא — מַחְזִיר וְאֵינוֹ לוֹקֶה וְאִי אָמְרַתְּ _ _ _ דַּעֲבַר אַמֵּימְרָא דְּרַחֲמָנָא לָקֵי הָא נָמֵי לִילְקֵי תְּיוּבְתָּא דְרָבָא:
כֵּיוָן
עֲבֵיד
בַּעֲמוֹד
חֶלְבּוֹ
1. הַאי ?
1 - vivres.
2 - pension alimentaire.
1 - celui-ci, ce, ceci, cela, cet.
2 - avec מאי : qu'est-ce ? (ie il n'y a aucun rapport).
3 - avec מאן : quiconque, quelqu'un.
n. pr.
n. pr.
2. אִם ?
n. pr.
enfant, nourrisson.
1 - violence.
2 - injustice.
3 - rapine, butin.
1 - si.
2 - quand.
3 - ne pas.
4 - כִּי אִם : seulement, mais.
3. .ש.ל.ח ?
paal
1 - marcher, voyager.
2 - invité.
piel
recevoir un hôte.
hitpael
accueilli.
nitpael
accueilli.
paal
1 - épier.
2 - chasser.
nifal
attrapé.
piel
1 - épier.
2 - chasser.
hitpael
se pourvoir de vivres.
peal
attraper.
hitpeel
attrapé.
paal
1 - tirer, étendre.
2 - prendre, tenir.
nifal
1 - tarder.
2 - attiré.
piel
faire languir, tirailler.
poual
étiré, tiré, différé.
hifil
1 - continuer.
2 - tirer, amener à.
houfal
tiré.
paal
1 - envoyer.
2 - charger (d'un ordre), étendre, laisser libre.
3 - laisser croitre (les cheveux).
4 - n. pr. (שֶׁלַח/שָׁלַח...).
nifal
être renvoyé.
piel
1 - envoyer, renvoyer.
2 - mettre en liberté, lâcher, livrer.
3 - disperser.
poual
être envoyé, être mis en liberté.
hifil
envoyer, faire venir, exciter.
hitpael
1 - être envoyé.
2 - se déchaîner.
nitpael
être envoyé.
peal
1 - envoyer.
2 - dépouiller.
hitpeel
être envoyé.
4. לַאו ?
1 - non.
2 - loi prohibitive.
n. pr.
buis (nom d'un arbre).
perfection, fin.
5. .א.מ.ר ?
paal
1 - saisir, soutenir.
2 - recevoir.
nifal
être soutenu.
paal
saler.
nifal
1 - disparaitre.
2 - salé.
piel
mêler.
poual
couvert de sel.
houfal
couvert de sel.
peal
saler, manger le sel.
pael
navigateur.
hitpeel
salé.
paal
faire prisonnier.
nifal
fait prisonnier.
peal
faire prisonnier.
hitpeel
fait prisonnier.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10