קדש
Paal
. saint, consacré.
Nifal
. sanctifié.
. marié.
. marié.
Piel
. sanctifier.
. regarder comme saint, annoncer solennellement.
. regarder comme saint, annoncer solennellement.
Poual
. sanctifié.
Hifil
. consacrer.
Houfal
. consacré.
Hitpael
. se sanctifier, sanctifié.
. défendu.
. défendu.
Nitpael
. se sanctifier.
Hitpaal
. sanctifié.
קלט
Paal
. comprendre.
. intégrer.
. attraper.
. retenir.
. abriter.
. קָלוּט : qui a un membre trop court.
. intégrer.
. attraper.
. retenir.
. abriter.
. קָלוּט : qui a un membre trop court.
Nifal
. attrapé.
. compris.
. compris.
קרא
Paal
. appeler.
. lire.
. annoncer.
. advenir.
. lire.
. annoncer.
. advenir.
Nifal
. nommé, appelé
. arriver par hasard.
. lu.
. arriver par hasard.
. lu.
Piel
. appeler.
Poual
. nommé.
Hifil
. faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
Peal
. appeler, crier, lire.
Hitpeel
. appelé.
קרב
Paal
. s'approcher, se présenter.
Nifal
. s'approcher, se présenter.
. sacrifié.
. sacrifié.
Piel
. faire approcher.
. proche.
. proche.
Hifil
. faire approcher, donner accès, offrir.
. s'approcher, être près.
. s'approcher, être près.
Hitpael
. s'approcher.
. sacrifié.
. sacrifié.
Nitpael
. s'approcher.
. sacrifié.
. sacrifié.
Peal
. s'approcher, être près.
. s'approcher (pour attaquer on pour défendre).
. s'approcher (pour attaquer on pour défendre).
Pael
. apporter.
Afel
. apporter.
. n. pr.
. mon maître (titre de savants).
. nom.
. réputation.
. n. pr.
שמע
Paal
. entendre.
. obéir, comprendre.
. n. pr. (שְׁמַע...).
. שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
. obéir, comprendre.
. n. pr. (שְׁמַע...).
. שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
Nifal
. entendu.
. obéir.
. obéir.
Piel
. convoquer, annoncer.
Hifil
. faire entendre.
. publier, annoncer.
. publier, annoncer.
Hitpael
. sous-entendre.
. se faire comprendre.
. se faire comprendre.
Peal
. écouter, entendre.
. comprendre.
. comprendre.
Pael
. servir.
Afel
. annoncer.
. faire comprendre.
. faire comprendre.
Hitpeel
. entendu.
. se soumettre.
. se soumettre.
שנא
Paal
. haïr.
Nifal
. être haï.
Piel
. haïr.
Hifil
. provoquer la haine.
Hitpael
. se changer.
Peal
. * avec shin
se changer, être changé.
* avec sin
haïr.
se changer, être changé.
* avec sin
haïr.
Pael
. changer.
Afel
. changer.
Hitpeel
. se changer.
שנה
Paal
. répéter.
. différent, inconstant.
. étudier.
. enseigner.
. différent, inconstant.
. étudier.
. enseigner.
Nifal
. répété.
. changé.
. enseigné.
. changé.
. enseigné.
Piel
. changer
. répéter.
. répéter.
Poual
. changé.
. différent.
. différent.
Hifil
. enseigner.
. stipuler, poser une condition.
. stipuler, poser une condition.
Hitpael
. se déguiser, se changer.
Nitpael
. se changer.
Peal
. changer, être différent.
. répéter.
. répéter.
Pael
. modifier.
. répondre.
. répondre.
Afel
. modifier.
Hitpeel
. différent.
Hitpaal
. se modifier.
שעה
Paal
. se tourner vers, faire attention à.
. fermé.
. détourner.
. s'occuper.
. fermé.
. détourner.
. s'occuper.
Hifil
. se détourner.
Hitpael
. s'alarmer.
. s'entretenir.
. tourner son regard.
. s'entretenir.
. tourner son regard.
Peal
. couvrir.
Hitpaal
. discuter, raconter.
. devenir plaisant.
. devenir plaisant.
שרע
Paal
. souffrir d'un excès de croissance.
Hitpael
. s'allonger.
Peal
. trébucher.
. six.
. fin.
. innocence, simplicité.
. perfection, intégrité
. Le pluriel peut signifier : les Toumim.
. échange.
. compensation, récompense.