1. _ _ _ לְחַטָּאת שֶׁכֵּן מְכַפֶּרֶת:
מָה
רֵיחַ
וְנִשְׁתַּטָּה
קָיְימִי
2. וְאִי אַשְׁמְעִינַן _ _ _ מִשּׁוּם דְּאֵין בְּיָדוֹ לַחֲזוֹר אֲבָל הָכָא דְּיֵשׁ בְּיָדוֹ לַחֲזוֹר אֵימָא לָא צְרִיכָא:
הָהוּא
לְהַצַּד
הָכָא
דְּאִי
3. בָּעֵי רַבִּי יִרְמְיָה אָכַל _ _ _ וְהִפְרִישׁ קָרְבָּן וְהוֹרוּ בֵּית דִּין שֶׁחֵלֶב מוּתָּר וְחָזְרוּ בָּהֶן מַהוּ מִי הָוֵי דָּחוּי אוֹ לָא הָוֵי דָּחוּי:
אֵימָא
חֵלֶב
דִּחוּי
מִי
4. תְּרֵי הוּא _ _ _:
שֶׁיֵּשׁ
הֲווֹ
מֵהָא
כְּתִיבִי
5. אָמַר שִׁמְעוֹן בֶּן עַזַּאי מְקוּבְּלַנִי מִפִּי שִׁבְעִים וּשְׁנַיִם זָקֵן כּוּ' לְמָה _ _ _ לְמִתְנָא שִׁבְעִים וּשְׁנַיִם זָקֵן דְּכוּלְּהוּ בַּחֲדָא שִׁיטְתָא הֲווֹ קָיְימִי:
עוּלָּא
נָמֵי
הַאי
לִי
1. יָד ?
1 - main.
2 - pouvoir.
3 - lieu.
4 - côté.
5 - inscription, monument.
6 - part
7 - יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
n. pr.
présence divine.
n. pr.
2. הָכָא ?
reptile, ce qui se meut.
n. pr.
1 - léger.
2 - facile.
3 - n. pr. (קַלָּה, ...).
ici.
3. לֹא ?
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
n. pr.
pitié, compassion.
matériel.
4. זֶה ?
entrailles, intérieur.
n. pr.
1 - ce, celui-ci.
2 - voici, voilà.
n. pr.
5. .י.כ.ח ?
nifal
1 - se justifier.
2 - se présenter.
3 - discuter.
hifil
1 - reprendre, faire des reproches.
2 - convaincre.
3 - destiner.
4 - prouver.
houfal
1 - averti, puni.
2 - prouvé.
hitpael
disputer.
nitpael
disputer.
paal
laver, se laver, se baigner.
nifal
lavé.
poual
lavé.
hifil
nettoyer.
hitpael
se laver.
peal
avoir confiance.
afel
donner confiance.
hitpeel
se confier.
paal
désirer.
piel
détester.
hifil
faire désirer.
paal
empêcher.
nifal
retenu, s'abstenir.
hifil
s'abstenir, refuser.
hitpael
se retenir.
peal
empêcher.
hitpeel
cesser, être retenu.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10