1.
אָמַר רַבִּי חִיָּיא _ _ _ יוֹסֵף מֵי כִיּוֹר נִפְסָלִין לְמַתִּירִין כְּמַתִּירִין לְאֵבָרִים כְּאֵבָרִים:
הַכֹּהֵן
בַּר
תֹּאמַר
וְהָא
2.
אָמַר רַב נַחְמָן בַּר יִצְחָק תָּא שְׁמַע אוֹ שֶׁטָּבַל בְּמֵי מְעָרָה וְעָבַד עֲבוֹדָתוֹ פְּסוּלָה הָא מֵי כִיּוֹר _ _ _ דְּמֵי מְעָרָה וְעָבַד עֲבוֹדָתוֹ כְּשֵׁרָה:
דּוּמְיָא
בָּהּ
מַעֲלֵהוּ
הַכֹּהֵן
3.
וְהָא פָּרָה דְּטַמּוֹיֵי מְטַמֵּינַן לֵיהּ דִּתְנַן מְטַמְּאִין הָיוּ הַכֹּהֵן הַשּׂוֹרֵף אֶת הַפָּרָה וּמַטְבִּילִין אוֹתוֹ _ _ _ מִלִּבָּן שֶׁל צַדּוּקִין שֶׁהָיוּ אוֹמְרִים בִּמְעוֹרְבֵי שֶׁמֶשׁ הָיְתָה נַעֲשֵׂית שְׁמַע מִינַּהּ לָא פָּסְלָה בָּהּ טוּמְאָה:
לְהוֹצִיא
הָיְתָה
לְהוֹצִיא
לְהוּ
4.
לָא מֵי מְעָרָה אִיצְטְרִיכָא לֵיהּ שֶׁלֹּא תֹּאמַר כָּל גּוּפוֹ טוֹבֵל בָּהֶן יָדָיו וְרַגְלָיו לֹא כָּל _ _ _:
הָכִי
לְהוֹצִיא
לְאֵבָרִים
שֶׁכֵּן
5.
לְמֵימְרָא דְּלַעֲבוֹדַת לַיְלָה נָמֵי לָא חֲזֵי וְהָאָמַר רַבִּי אַסִּי אָמַר _ _ _ יוֹחָנָן מִשְּׁמֵיהּ דְּאִילְפָא כִּיּוֹר שֶׁלֹּא שִׁקְּעוֹ מִבָּעֶרֶב מְקַדֵּשׁ מִמֶּנּוּ לַעֲבוֹדַת לַיְלָה וּלְמָחָר אֵינוֹ מְקַדֵּשׁ:
נָמֵי
שֶׁשִּׁקְּעוֹ
כֵּיוָן
רַבִּי
1. .ה.י.ה ?
paal
s'opiniâtrer, désobéir.
hifil
1 - désobéir, irriter.
2 - gaver.
3 - parier.
2 - gaver.
3 - parier.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
paal
1 - fuir.
2 - faire traverser (une barre).
2 - faire traverser (une barre).
hifil
1 - joindre au moyen d'une barre.
2 - chasser.
3 - traverser.
4 - blesser.
5 - passer en contrebande.
2 - chasser.
3 - traverser.
4 - blesser.
5 - passer en contrebande.
houfal
retiré.
afel
empêcher.
hitpeel
repoussé.
paal
cacher.
2. ע.ב.ד. ?
paal
briser.
piel
briser.
hifil
1 - rompre, annuler.
2 - détruire.
2 - détruire.
houfal
rompu, annulé.
hitpael
vaciller.
paal
1 - travailler.
2 - faire.
3 - n. pr. (עֹבֵד, ...).
2 - faire.
3 - n. pr. (עֹבֵד, ...).
nifal
1 - cultivé.
2 - adoré.
3 - devenir.
2 - adoré.
3 - devenir.
piel
1 - travailler.
2 - tanner.
2 - tanner.
poual
assujetti.
hifil
assujettir, fatiguer.
houfal
servir.
nitpael
adoré.
peal
faire, agir.
hitpeel
être fait, être réduit.
paal
1 - attendre.
2 - espérer.
3 - rassembler.
2 - espérer.
3 - rassembler.
nifal
se rassembler.
piel
1 - espérer, attendre.
2 - épier.
2 - épier.
hifil
1 - rassembler.
2 - réunir des eaux, utiliser un mikvé.
2 - réunir des eaux, utiliser un mikvé.
paal
se venger.
nifal
vengé.
piel
venger.
poual
vengé, puni.
houfal
vengé, puni.
hitpael
se venger.
peal
se venger.
hitpaal
vengé.
3. כֹּל ?
n. pr.
n. pr.
1 - est, vent de l'est.
2 - avant, devant.
2 - avant, devant.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
4. עֲבֹדָה ?
n. pr.
1 - ouvrage.
2 - travail, œuvre.
3 - emploi, occupation.
2 - travail, œuvre.
3 - emploi, occupation.
1 - renversement.
2 - perversité, folies.
2 - perversité, folies.
n. pr.
5. שֶׁמֶשׁ ?
1 - force.
2 - fortune.
3 - faculté.
4 - crocodile, lézard.
2 - fortune.
3 - faculté.
4 - crocodile, lézard.
1 - abondance.
2 - multitude, foule.
2 - multitude, foule.
1 - soleil.
2 - est.
3 - שִׁמְשׁוֹת : fenêtres.
2 - est.
3 - שִׁמְשׁוֹת : fenêtres.
1 - résident, étranger qui vient de s'établir.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10