1. אָמַר רֵישׁ לָקִישׁ _ _ _ הַמַּשְׁלִים לְמֵי מִקְוֶה מַשְׁלִים לְמֵי כִיּוֹר לִרְבִיעִית אֵינוֹ מַשְׁלִים:
כַּנּוֹ
כָּל
מְכֻוּוֹנוֹת
שֶׁיֵּשׁ
2. אִי הָכִי כְּלִי חוֹל נָמֵי אָמַר אַבָּיֵי כְּלִי חוֹל לָא מָצֵית אָמְרַתְּ _ _ _ וָחוֹמֶר מִכַּנּוֹ וּמָה כַּנּוֹ שֶׁנִּמְשַׁח עִמּוֹ אֵינוֹ מְקַדֵּשׁ כְּלִי חוֹל שֶׁאֵינוֹ נִמְשָׁח עִמּוֹ אֵינוֹ דִּין שֶׁאֵינוֹ מְקַדֵּשׁ:
נָמֵי
אֵינוֹ
דִּתְנַן
מִקַּל
3. אָמַר רַב פָּפָּא אִם _ _ _ בּוֹ רְבִיעִית מַטְבִּילִין בּוֹ מְחָטִין וְצִינּוֹרִיּוֹת הוֹאִיל וּמֵהֶכְשֵׁירָא דְּמִקְוֶה אָתֵי:
קָדַח
וּמֵהֶכְשֵׁירָא
כְּשֵׁירִים
מָה
4. אֶלָּא לְמַעוֹטֵי יַבְחוּשִׁין אֲדוּמִּין אֲפִילּוּ בְּעֵינַיְיהוּ נָמֵי דְּהָא תַּנְיָא רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר כֹּל שֶׁתְּחִילַּת בְּרִיָּיתוֹ _ _ _ הַמַּיִם מַטְבִּילִין בּוֹ וְאָמַר רַב יִצְחָק בַּר אַבְדִּימִי מַטְבִּילִין בְּעֵינוֹ שֶׁל דָּג:
מִן
דְּקַדִּישׁ
כֹּל
לוֹמַר
5. אִי הָכִי כְּלִי _ _ _ נָמֵי הָא רַבִּי רַחֲמָנָא יִרְחָצוּ:
שָׁרֵת
יִרְמְיָה
כְּשֵׁירִים
נָתַן
1. תַּנְיָא ?
il a été enseigné (dans une Baraita).
1 - siège, demeure.
2 - disposition, forme.
3 - structure.
4 - caractère.
1 - morceau de pain.
2 - deux.
1 - chemin.
2 - voyageur.
3 - conduite, caractère.
2. קַדִּישׁ ?
n. pr.
1 - pouvoir.
2 - possibilité.
1 - saint.
2 - nom d'une prière.
3 - boucle.
n. pr.
3. זֶה ?
n. pr.
1 - ce, celui-ci.
2 - voici, voilà.
n. pr.
n. pr.
4. כֶּלִי ?
1 - meuble, vase.
2 - instrument, ustensile.
3 - vaisseau.
4 - vêtement, atour, parure.
n. pr.
n. pr.
volupté.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10