1.
וּמָה רָאִיתָ לְרַבּוֹת אֶת אֵלּוּ וּלְהוֹצִיא אֶת אֵלּוּ מְרַבֶּה אֲנִי אֶת אֵלּוּ שֶׁהָיָה פְּסוּלָן בַּקּוֹדֶשׁ וּמוֹצִיא אֲנִי אֶת אֵלּוּ שֶׁלֹּא הָיָה _ _ _ בַּקּוֹדֶשׁ:
מִשּׁוּם
וְחַיָּיבִין
פְּסוּלָן
וְהַפֶּסַח
2.
אָמַר _ _ _ אֱלִיעֶזֶר מִזְבֵּחַ הַפְּנִימִי מְקַדֵּשׁ פְּסוּלִין:
בַּנִּיתָּנִין
רַבִּי
וְיוֹצֵא
חֲזֵי
3.
קָתָנֵי מִיהָא הַנִּיתָּנִין לְמַטָּה שֶׁנְּתָנָן לְמַעְלָה וּלְמַעְלָה שֶׁנְּתָנָן לְמַטָּה וְלָא פְּלִיג רַבִּי יְהוּדָה _ _ _ טַעְמָא לָאו מִשּׁוּם דְּקַלְטֵיהּ מִזְבֵּחַ וּשְׁמַע מִינַּהּ לֹא יַאַסְפֶנּוּ:
שֶׁהָיָה
שֶׁאִם
מַאי
חוּץ
4.
רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר עוֹלָה אֵין לִי אֶלָּא עוֹלָה כְּשֵׁרָה מִנַּיִן לְרַבּוֹת שֶׁנִּשְׁחֲטָה בַּלַּיְלָה וְשֶׁנִּשְׁפַּךְ דָּמָהּ וְשֶׁיָּצָא דָּמָהּ חוּץ לַקְּלָעִים וְהַלָּן וְהַיּוֹצֵא וְהַטָּמֵא וְשֶׁנִּשְׁחַט חוּץ לִזְמַנּוֹ וְחוּץ לִמְקוֹמוֹ וְשֶׁקִּיבְּלוּ פְּסוּלִין _ _ _ אֶת דָּמָהּ וְהַנִּיתָּנִין לְמַעְלָה שֶׁנְּתָנָן לְמַטָּה וְהַנִּיתָּנִין לְמַטָּה שֶׁנְּתָנָן לְמַעְלָה וְהַנִּיתָּנִין בִּפְנִים שֶׁנְּתָנָן בַּחוּץ וְהַנִּיתָּנִין בַּחוּץ שֶׁנְּתָנָן בִּפְנִים וְהַפֶּסַח וְהַחַטָּאת שֶׁשְּׁחָטָן שֶׁלֹּא לִשְׁמָן מִנַּיִן:
כּוּ'
שֶׁכֵּן
שֶׁעָלְ
וְזָרְקוּ
5.
<strong><big>מַתְנִי'</big></strong> הַשּׁוֹחֵט אֶת הַזֶּבַח לִזְרוֹק דָּמוֹ בַּחוּץ אוֹ מִקְצָת דָּמוֹ בַּחוּץ לְהַקְטִיר אֵימוּרָיו בַּחוּץ אוֹ מִקְצָת אֵימוּרָיו בַּחוּץ לֶאֱכוֹל בְּשָׂרוֹ בַּחוּץ אוֹ כְּזַיִת מִבְּשָׂרוֹ בַּחוּץ אוֹ לֶאֱכוֹל כְּזַיִת מֵעוֹר הָאַלְיָה בַּחוּץ פָּסוּל _ _ _ בּוֹ כָּרֵת:
שֶׁרַבִּי
וְשֶׁנִּשְׁחַט
וְאֵין
אֵלּוּ
1. אֵימוּרִים ?
n. pr.
1 - sacrifices.
2 - échanges.
2 - échanges.
c'est pourquoi.
n. pr.
2. הִיא ?
n. pr.
n. pr.
1 - lumière.
2 - bonheur.
3 - soleil.
4 - herbe.
5 - feu.
6 - soir.
7 - matin.
2 - bonheur.
3 - soleil.
4 - herbe.
5 - feu.
6 - soir.
7 - matin.
elle.
3. גַּב ?
n. pr.
longueur.
1 - dos.
2 - hauteur.
3 - catégorie.
4 - extérieur.
5 - Le pluriel peut aussi signifier : rais, jantes d'une roue.
6 - expressions :
* אף על גב : bien que.
* על גבי : au sujet de.
2 - hauteur.
3 - catégorie.
4 - extérieur.
5 - Le pluriel peut aussi signifier : rais, jantes d'une roue.
6 - expressions :
* אף על גב : bien que.
* על גבי : au sujet de.
n. pr.
4. עוֹר ?
peau, cuir.
1 - n. pr.
2 - cri.
2 - cri.
1 - soleil.
2 - est.
3 - שִׁמְשׁוֹת : fenêtres.
2 - est.
3 - שִׁמְשׁוֹת : fenêtres.
1 - n. pr.
2 - vanité, vapeur.
3 - vainement, inutilement.
2 - vanité, vapeur.
3 - vainement, inutilement.
5. תּוֹרָה ?
1 - loi.
2 - enseignement.
3 - manière.
2 - enseignement.
3 - manière.
base, piédestal, fondement.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10