1.
מַאן שָׁמְעַתְּ לֵיהּ דְּאָמַר מַעֲלֶה מֵהֶן בַּחוּץ חַיָּיב רַבִּי _ _ _ הִיא וְקָאָמַר טָעוּן כִּיבּוּס:
כֵּן
פָּטוּר
חִיסַּר
נְחֶמְיָה
2.
רָבִינָא אָמַר מִן הַקֶּרֶן מַמָּשׁ מִן _ _ _ מִן הָרָאוּי לַיְסוֹד:
אֵין
הַיְסוֹד
כָּל
אֶלָּא
3.
כָּל הַנִּיתָּנִין עַל מִזְבֵּחַ הַפְּנִימִי כּוּ' תָּנוּ רַבָּנַן _ _ _ כַּאֲשֶׁר עָשָׂה מָה בָּא לִלְמוֹד:
תְּלָתָא
וְדָמִים
מִנַּיִין
וְעָשָׂה
4.
אֲמַר לֵיהּ רַב תַּחְלִיפָא בַּר _ _ _ לְרָבִינָא אֵימָא אִידֵּי וְאִידֵּי רָאוּי הוּא הַאי מַאי הַשְׁתָּא רָאוּי לַקֶּרֶן אָמְרַתְּ לָא רָאוּי לַיְסוֹד מִיבַּעְיָא אֶלָּא מִן הַקֶּרֶן מִן הַקֶּרֶן מַמָּשׁ מִן הַיְסוֹד מִן הָרָאוּי לַיְסוֹד:
וּמַחְשָׁבָה
לְגַוַּאי
רָבִינָא
גַּזָּא
5.
לִכְפּוֹל בְּהַזָּאָתוֹ וְלִמֵּד שֶׁאִם חִיסַּר אַחַת מִכָּל הַמַּתָּנוֹת לֹא עָשָׂה וְלֹא כְּלוּם אֵין לִי אֶלָּא מַתַּן שֶׁבַע _ _ _ בְּכָל מָקוֹם מַתַּן אַרְבַּע מִנַּיִין תַּלְמוּד לוֹמַר כֵּן יַעֲשֶׂה:
שֶׁמְּעַכְּבוֹת
מִנַּיִין
לָאַמָּה
מוֹעֶלֶת
1. כֹּל ?
n. pr.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
n. pr.
n. pr.
2. .נ.ת.נ ?
paal
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
nifal
1 - donné.
2 - devenir.
2 - devenir.
houfal
mis, donné.
peal
donner, payer.
paal
1 - manger.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
nifal
1 - consumé.
2 - se corrompre.
2 - se corrompre.
piel
1 - consumer.
2 - dévorer.
2 - dévorer.
poual
1 - consumé.
2 - dévoré.
2 - dévoré.
hifil
1 - nourrir, entretenir.
2 - faire jouir.
2 - faire jouir.
hitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
2 - mangé.
nitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
2 - mangé.
peal
manger.
paal
détester, rendre abominable.
nifal
en horreur, déplaire.
piel
détester, rendre abominable.
poual
détesté, abominable.
hifil
rendre abominable, faire une action abominable.
paal
1 - fonder.
2 - fixer.
2 - fixer.
nifal
1 - fondé.
2 - délibérer.
3 - prendre conseil.
2 - délibérer.
3 - prendre conseil.
piel
1 - fonder.
2 - ordonner, régler.
2 - ordonner, régler.
poual
fondé.
houfal
fondé.
hitpael
fondé.
nitpael
fondé.
pael
fonder.
hitpeel
1 - fondé.
2 - fixé.
2 - fixé.
hitafal
être rempli.
3. אִידָךְ ?
cadavre.
1 - concupiscence, désir.
2 - câpres.
2 - câpres.
celui-là, l'autre.
n. pr.
4. כ.פ.ל. ?
paal
acquérir.
nifal
acquis.
paal
être adversaire, s'opposer.
hifil
1 - accuser, trahir.
2 - séduire.
2 - séduire.
paal
doubler, replier.
nifal
répété.
piel
doubler.
poual
doublé, répété.
hifil
1 - multiplier.
2 - plier.
2 - plier.
houfal
multiplié.
peal
doubler.
hitpeel
1 - se plier.
2 - doubler.
2 - doubler.
paal
1 - brûler, s'allumer.
2 - insensé, stupide.
2 - insensé, stupide.
nifal
insensé, stupide.
piel
1 - allumer.
2 - ôter, exterminer.
3 - brouter.
2 - ôter, exterminer.
3 - brouter.
poual
allumé.
hifil
1 - allumer, détruire.
2 - faire paitre.
2 - faire paitre.
houfal
rallumé.
hitpael
devoir être enlevé.
peal
1 - brûler, allumer.
2 - ouvrir la bouche.
2 - ouvrir la bouche.
pael
allumer.
afel
allumer.
5. מַאי ?
agréable.
n. pr.
quoi ? quel est le sens de ?
impression, signe.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10