1. _ _ _ לְגוּפֵיהּ וְחַד לִגְזֵירָה שָׁוָה:
קוֹדֶשׁ
חַד
הַקַּל
לָא
2. הַאי תּוֹכוֹ מִיבְּעֵי לֵיהּ _ _ _ שֶׁגִּיבְּלָן בְּטִיט וְהִכְנִיסָן לַאֲוִיר תַּנּוּר סָלְקָא דַּעְתָּךְ אָמֵינָא הוֹאִיל וּבִנְגִיעָה לֹא מְטַמֵּא בַּאֲוִירוֹ נָמֵי לָא מְטַמּוּ קָא מַשְׁמַע לַן:
לָאוֹכָלִין
חֲבֵירוֹ
אִיכָּא
קָאָמַר
3. חַד תּוֹכוֹ שֶׁל זֶה וְלֹא תּוֹכוֹ שֶׁל אַחֵר אִידַּךְ _ _ _ וְלֹא תּוֹךְ תּוֹכוֹ וַאֲפִילּוּ כְּלִי שֶׁטֶף מַצִּיל:
בַּאֲוִירוֹ
תּוֹכוֹ
נִשְׁחֲטָה
תּוֹךְ
4. וּמְשַׁנֵּי אַרְבְּעָה תּוֹכוֹ _ _ _ תּוֹךְ תּוֹכוֹ תּוֹךְ תּוֹכוֹ:
הַקַּל
חוּלִּין
חַטָּאת
כְּתִיבִי
5. וּמְשַׁנֵּי הָתָם וְשָׁחַט אֹתָהּ לְחַטָּאת _ _ _ רַחֲמָנָא וַהֲרֵי חַטָּאת לְשֵׁם חַטָּאת נִשְׁחֲטָה:
לִגְזֵירָה
אַלְמָא
אָמַר
אַשִּׁינּוּי
1. אֲפִילּוּ ?
1 - hennissement, frémissement.
2 - n. pr.
bétail.
1 - bassin, lavoir.
2 - foyer, chaudière.
même si, même.
2. חֶרֶשׂ ?
n. pr.
neige.
morceau de vase de terre cassé, terre, morceau d'argile.
n. pr.
3. כְּמוֹ ?
n. pr.
1 - n. pr.
2 - verbe הדה (reconnnaître) ) l'impératif.
n. pr.
comme.
4. עֹלָה ?
cinquième.
1 - holocauste.
2 - montée, degré.
1 - n. pr.
2 - garance.
1 - sortie.
2 - source.
3 - moyen d'échapper.
4 - conséquence.
5. פ.ס.ל. ?
paal
se taire, s'apaiser.
piel
faire taire, immobiliser.
hifil
faire taire.
hitpael
se taire, s'apaiser.
nitpael
se taire, s'apaiser.
paal
1 - invalider.
2 - tailler (des pierres).
nifal
1 - disqualifié.
2 - sculpté.
piel
1 - sculpter.
2 - élaguer.
3 - mépriser.
hifil
mépriser.
peal
invalider, annuler.
afel
invalider, annuler.
hitpeel
1 - taillé.
2 - gravé.
3 - disqualifié, impur.
hifil
commencer.
houfal
démarré.
afel
commencer.
hifil
1 - faire luire.
2 - manifester de la joie.
3 - renforcer.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10