1.
אֲבָל בָּא לוֹ לְהַקְטָרָה נָתַן אֶת הַקּוֹמֶץ בְּמַחְשָׁבָה וְאֶת הַלְּבוֹנָה בִּשְׁתִיקָה אוֹ שֶׁנָּתַן אֶת הַקּוֹמֶץ בִּשְׁתִיקָה וְאֶת הַלְּבוֹנָה בְּמַחְשָׁבָה רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר פִּיגּוּל וְחַיָּיבִין עָלָיו _ _ _ וַחֲכָמִים אוֹמְרִים אֵין בּוֹ כָּרֵת עַד שֶׁיְּפַגֵּל בְּכָל הַמַּתִּיר:
כָּרֵת
מַתִּירָיו
מְעַכְּבִין
הָא
2.
קָתָנֵי מִיהָא אֶת הַקּוֹמֶץ בִּשְׁתִיקָה וְאֶת הַלְּבוֹנָה בְּמַחְשָׁבָה וּפְלִיג אֵימָא כְּבָר נָתַן אֶת _ _ _ בְּמַחְשָׁבָה:
מְרַצֶּה
הַלְּבוֹנָה
דְּהַיְינוּ
עָלָיו
3.
חֲדָא דְּהַיְינוּ רֵישָׁא _ _ _ הָא תַּנְיָא וְאַחַר כָּךְ קַשְׁיָא:
הַרְצָאַת
פָּרִים
שְׂעִירִים
וְעוֹד
4.
מֵיתִיבִי בַּמֶּה דְּבָרִים אֲמוּרִים _ _ _ בְּמַתַּן כְּלִי וּבְהִילּוּךְ:
כָּךְ
וְאֵלּוּ
אֲפִילּוּ
בִּקְמִיצָה
5.
אָמַר רַבָּה מַשְׁכַּחַתְּ לַהּ _ _ _ פָּרִים וּבְאַרְבָּעָה שְׂעִירִים:
מְעַכְּבִין
בְּאַרְבָּעָה
שֶׁיְּפַגֵּל
עַד
1. אַרְבָּעִים ?
n. pr.
fort, brave.
quarante.
n. pr.
2. פִּגּוּל ?
1 - corps, chose.
2 - substance.
2 - substance.
n. pr.
impur, qui est en abomination.
n. pr.
3. ?
4. עַד ?
femme aimant sortir.
1 - pièce de monnaie.
2 - formule.
2 - formule.
noyau, graine.
1 - jusque, avant.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
5. קַשְׁיָא ?
sainteté.
1 - lit.
2 - sommeil, cohabitation.
2 - sommeil, cohabitation.
difficulté, objection, contradiction.
cri, gémissement.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10