1.
מָה לְבֶן צֹאן שֶׁכֵּן קָבַע לוֹ _ _ _:
הַמִּזְבֵּחַ
רַב
אִיכָּא
כְּלִי
2.
אֶלָּא אוֹתוֹ _ _ _ לִי:
לְמָה
וַהֲלֹא
נָמֵי
וְלָא
3.
דְּתַנְיָא רַבִּי אֱלִיעֶזֶר בֶּן יַעֲקֹב אוֹמֵר יָכוֹל יְהֵא פֶּסַח טָעוּן צָפוֹן וְדִין הוּא וּמָה עוֹלָה שֶׁכֵּן לָא _ _ _ לוֹ זְמַן לִשְׁחִיטָתוֹ קָבַע לוֹ צָפוֹן פֶּסַח שֶׁקָּבַע לוֹ זְמַן לִשְׁחִיטָתוֹ אֵינוֹ דִּין שֶׁיִּקְבַּע לוֹ צָפוֹן תַּלְמוּד לוֹמַר אֹתוֹ:
אֶלָּא
קָבַע
יָכוֹל
מְקַבֵּל
4.
אֶלָּא אוֹתוֹ בַּצָּפוֹן וְאֵין בֶּן עוֹף בַּצָּפוֹן דְּתַנְיָא יָכוֹל יְהֵא בֶּן עוֹף טָעוּן צָפוֹן וְדִין הוּא וּמָה בֶּן צֹאן שֶׁלֹּא קָבַע לוֹ כֹּהֵן קָבַע לוֹ צָפוֹן בֶּן עוֹף שֶׁקָּבַע _ _ _ כֹּהֵן אֵינוֹ דִּין שֶׁיִּקְבַּע לוֹ צָפוֹן תַּלְמוּד לוֹמַר אֹתוֹ:
לוֹ
דִּבְרֵי
לְפִי
לֵיהּ
5.
סָלְקָא דַּעְתָּךְ אָמֵינָא הוֹאִיל וְאִיתְרַבּוֹ לִסְמִיכָה אִיתְרַבּוֹ נָמֵי _ _ _ קָא מַשְׁמַע לַן:
כָרֵיתוֹת
לְרַבִּי
לְצָפוֹן
וּלְרַבִּי
1. חַטָּאת ?
couronne.
n. pr.
n. pr.
1 - péché.
2 - sacrifice pour le péché.
2 - sacrifice pour le péché.
2. הָא ?
1 - ainsi, voici, certainement.
2 - celui-ci, celle-là.
3 - est-ce que ?
2 - celui-ci, celle-là.
3 - est-ce que ?
1 - déjà.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. pr.
raisin.
3. אַיִן ?
harpe.
provision, endroit où l'on met les provisions.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
1 - quelque chose de remarquable, une grande chose.
2 - l'onction.
2 - l'onction.
4. כְּלִיל ?
prières, supplications.
1 - viande, chair.
2 - créature.
3 - parenté.
4 - corps.
2 - créature.
3 - parenté.
4 - corps.
n. pr.
1 - parfait.
2 - entièrement.
3 - couronne, couronnement.
2 - entièrement.
3 - couronne, couronnement.
5. ק.ב.ל. ?
paal
détester, rendre abominable.
nifal
en horreur, déplaire.
piel
détester, rendre abominable.
poual
détesté, abominable.
hifil
rendre abominable, faire une action abominable.
paal
se plaindre.
piel
1 - recevoir, accueillir.
2 - accepter.
2 - accepter.
poual
1 - accepté, acceptable.
2 - personne versée dans la connaissance de la Kabbalah.
2 - personne versée dans la connaissance de la Kabbalah.
hifil
1 - être vis-a-vis.
2 - accueillir.
3 - crier.
2 - accueillir.
3 - crier.
hitpael
admis, recevoir.
nitpael
admis, reçu.
peal
recevoir.
pael
recevoir.
nifal
1 - se repentir.
2 - se consoler.
3 - avoir pitié.
4 - se venger.
2 - se consoler.
3 - avoir pitié.
4 - se venger.
piel
consoler.
poual
consolé.
hitpael
1 - se consoler.
2 - se repentir.
3 - avoir de la compassion.
4 - se venger.
2 - se repentir.
3 - avoir de la compassion.
4 - se venger.
nifal
sauvé.
hifil
secourir.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10