1. וְכִי תֵּימָא הָכָא נָמֵי בְּנִתְעָרֵב בְּאַחַת _ _ _ הָכִי אָמַר לוֹ רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ הֲרֵי הוּא עוֹבֵר עַל בַּל תּוֹסִיף הָכָא בַּל תּוֹסִיף מֵהֵיכָא:
אוֹמְרִים
בֵּין
אִי
נֶחְלְקוּ
2. אָמַר אַבָּיֵי לֹא שָׁנוּ אֶלָּא תְּחִלַּת חַטָּאת _ _ _:
בְּכוֹסוֹת
רַב
וְעוֹלָה
הַכֹּל
3. וְכֵן אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן לֹא שָׁנוּ אֶלָּא תְּחִלַּת חַטָּאת וְעוֹלָה אֲבָל סוֹף חַטָּאת וְעוֹלָה דִּבְרֵי הַכֹּל מְקוֹם עוֹלָה מְקוֹם שִׁירַיִם אָמַר רַבִּי _ _ _ וְאִיתֵּימָא רַבִּי אֶלְעָזָר עֲדַיִין הִיא מַחְלוֹקֶת:
תֵּימָא
יוֹחָנָן
אֶלְעָזָר
אֶת
4. וּמַאי קָא מַשְׁמַע לַן דְּאֵין עוֹלִין מְבַטְּלִים _ _ _ אֶת זֶה הַאי מִוְּלָקַח מִדַּם הַפָּר וּמִדַּם הַשָּׂעִיר נָפְקָא תַּנָּאֵי הִיא אִיכָּא דְּנָפְקָא לֵיהּ מֵהָכָא וְאִיכָּא דְּנָפְקָא לֵיהּ מֵהָכָא:
תּוֹסִיף
דְּאֵין
זֶה
הוּא
5. רַבִּי יְהוּדָה _ _ _ דְּרַבִּי אֱלִיעֶזֶר מַתְנֵי בֵּין בְּבָלוּל בֵּין בְּכוֹסוֹת וְרַבָּנַן בְּכוֹסוֹת פְּלִיגִי:
בְּרוֹבֵעַ
וּבְבָלוּל
אַלִּיבָּא
לֵיהּ
1. בֵּן ?
1 - fils.
2 - âgé de.
abomination, horreur, idole.
1 - troisième.
2 - tiers.
n. pr.
2. .ז.ר.ק ?
paal
1 - compter.
2 - inscrire.
3 - n. pr. (סוֹפֶרֶת, ...).
nifal
compté.
piel
1 - raconter.
2 - compter.
3 - couper les cheveux.
poual
raconté.
hitpael
se couper les cheveux.
paal
1 - jeter, asperger.
2 - tomber subitement.
nifal
1 - aspergé.
2 - insufflé.
poual
être répandu, aspergé.
paal
peiné.
paal
dresser.
nifal
dressé, corrigé.
piel
dresser, mettre en ordre.
poual
arrangé, remis en ordre.
hifil
1 - instaurer, ordonner.
2 - fixer.
houfal
être installé.
hitpael
1 - se corriger, s'adoucir.
2 - être réparé.
afel
instaurer, décréter, ordonner.
3. .ק.ר.ב ?
paal
s'approcher, se présenter.
nifal
1 - s'approcher, se présenter.
2 - sacrifié.
piel
1 - faire approcher.
2 - proche.
hifil
1 - faire approcher, donner accès, offrir.
2 - s'approcher, être près.
hitpael
1 - s'approcher.
2 - sacrifié.
nitpael
1 - s'approcher.
2 - sacrifié.
peal
1 - s'approcher, être près.
2 - s'approcher (pour attaquer on pour défendre).
pael
apporter.
afel
apporter.
paal
1 - vivre, rester en vie.
2 - ressusciter.
3 - être guéri, se nourrir.
nifal
ressusciter.
piel
1 - faire vivre, ranimer.
2 - conserver, nourrir.
3 - être guéri.
hifil
1 - faire ressusciter, laisser vivre.
2 - nourrir.
peal
vivre.
afel
faire vivre.
paal
1 - suffire.
2 - battre des mains.
hifil
1 - s'attacher.
2 - battre des mains.
paal
brider, resserrer la bouche.
hifil
1 - museler.
2 - se taire.
3 - envelopper.
peal
brider, resserrer la bouche.
4. עֹלָה ?
n. pr.
1 - modèle, forme.
2 - moule.
1 - holocauste.
2 - montée, degré.
1 - échange.
2 - compensation, récompense.
5. לֹא ?
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10