1.
הָנִיחָא לְרָבָא דְּאָמַר לִינָה מוֹעֶלֶת בְּרֹאשׁ הַמִּזְבֵּחַ _ _ _ לְרַבָּה דְּאָמַר אֵין לִינָה מוֹעֶלֶת בְּרֹאשׁ הַמִּזְבֵּחַ לֵיתָא לְמַחְשַׁבְתּוֹ:
סָלְקָא
יָרוּד
אֶלָּא
הֲרֵינִי
2.
לֹא שֶׁקִּיבְּלוּ _ _ _ אִי נָמֵי שֶׁזָּרְקוּ פְּסוּלִין:
פְּסוּלִין
לְרָבָא
מַשְׁכַּחַתְּ
אָשֵׁי
3.
מַתְקֵיף לַהּ רָבָא בַּר _ _ _ חָנָן וְאִי אָמְרַתְּ אֲוִיר מִזְבֵּחַ כַּמִּזְבֵּחַ דָּמֵי עוֹלַת הָעוֹף דְּפָסְלָה בְּמַחְשָׁבָה הֵיכִי מַשְׁכַּחַתְּ לַהּ:
בַּר
רַב
וּלְהַעֲלוֹתָהּ
כַּמִּזְבֵּחַ
4.
דְּנָגֵד לֵיהּ וְהָא _ _ _ יֵשׁ בֵּין כֶּבֶשׁ לַמִּזְבֵּחַ רוּבּוֹ לַכֶּבֶשׁ כַּכֶּבֶשׁ רוּבּוֹ לַמִּזְבֵּחַ כַּמִּזְבֵּחַ:
אֲוִיר
לַכֶּבֶשׁ
מַתְקֵיף
שֶׁהַמִּזְבֵּחַ
5.
שֶׁקִּיבְּלוּ פְּסוּלִין וְזָרְקוּ _ _ _ דָּמוֹ מַאי לָאו שֶׁקִּיבְּלוּ פְּסוּלִין וְזָרְקוּ פְּסוּלִין:
הָא
לֵיתָא
אֶת
בְּרֹאשׁ
1. ?
2. כֶּבֶשׂ ?
1 - n. pr.
2 - n. patron.
3 - magicien.
2 - n. patron.
3 - magicien.
agneau.
1 - Eve.
2 - campement, ferme, grange.
2 - campement, ferme, grange.
vêtement, habillement.
3. קַשְׁיָא ?
difficulté, objection, contradiction.
tu, toi (m.).
n. pr.
peu.
4. ?
5. רֹב ?
1 - majorité.
2 - grandeur, abondance.
3 - לָרֹב : se multiplier ou beaucoup selon le contexte.
2 - grandeur, abondance.
3 - לָרֹב : se multiplier ou beaucoup selon le contexte.
n. pr.
n. pr.
1 - don, action de donner.
2 - aspersion de sang sur l'autel.
3 - n. pr.
2 - aspersion de sang sur l'autel.
3 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10