1. מַתְנִי' <strong><big>טְבוּל</big></strong> יוֹם וּמְחוּסַּר כִּיפּוּרִים אֵינָן חוֹלְקִין בַּקֳּדָשִׁים לֶאֱכוֹל _ _ _:
יוֹם
אוֹנֵן
תִהְיֶה
לָעֶרֶב
2. אִם טַבָּח הוּא תִּיפּוֹק לִי מִשּׁוּם רְבָב וְאִי _ _ _ רְבָב הוּא תִּיפּוֹק לִי מִשּׁוּם דָּם לָא צְרִיכָא דְּעָבֵיד הָא וְהָא אַחֲדָא לָא קָפֵיד אַתַּרְתֵּי קָפֵיד אוֹ דִּלְמָא אַתַּרְתֵּי נָמֵי לָא קָפֵיד תֵּיקוּ:
אֲבָל
יוֹם
מוֹכֵר
מַתְנִי'
3. בַּעֲלֵי מוּמִין בֵּין בַּעֲלֵי מוּמִין עוֹבְרִין _ _ _ בַּעֲלֵי מוּמִין קְבוּעִין חוֹלְקִין וְאוֹכְלִין אֲבָל לֹא מַקְרִיבִין:
הַשְּׁלָמִים
שֶׁאֵינוֹ
וְאֶת
בֵּין
4. <strong><big>הֲדַרַן עֲלָךְ דַּם _ _ _ </big></strong>:
חַטָּאת
בַּקֳּדָשִׁים
דְּאֵין
עֲלָךְ
5. _ _ _ חַטָּאת לְמַטָּה וְדַם עוֹלָה לְמַעְלָה טָעוּן כִּיבּוּס:
מַקְרִיבִין
מַהוּ
דַּם
עֲלָךְ
1. הָא ?
acte, contrat.
n. pr.
1 - ainsi, voici, certainement.
2 - celui-ci, celle-là.
3 - est-ce que ?
n. pr.
2. טָהֹר ?
n. pr.
pur, net.
1 - mesure, quantité.
2 - contenu.
3 - n. pr.
noyau, graine.
3. .ע.ב.ר ?
paal
1 - passer, traverser.
2 - transgresser
3 - s'en aller.
4 - inonder.
5 - atteindre, s'emparer.
6 - pardonner.
7 - s'écarter.
nifal
franchi.
piel
1 - verrouiller.
2 - devenir pleine (en parlant des animaux).
3 - fixer une année pleine en ajoutant un mois.
poual
plein, embolismique.
hifil
1 - faire passer.
2 - amener.
3 - ôter.
4 - apporter.
hitpael
1 - triste.
2 - arrogant.
3 - s'emporter.
4 - concevoir.
5 - embolismique.
nitpael
plein, embolismique.
pael
enlever.
paal
1 - attacher.
2 - persécuter, être jaloux, devenir rival.
3 - étroit, affligé.
nifal
être retenu.
piel
lier.
poual
1 - raccourci.
2 - recousu.
hifil
1 - afflige.
2 - regretter.
piel
1 - avoir en abomination.
2 - rendre impur.
poual
abominable.
hitpael
devenir impur, exécré.
paal
1 - apprendre.
2 - s'accoutumer.
nifal
appris.
piel
1 - enseigner.
2 - accoutumer, exercer.
3 - plaider en faveur.
poual
1 - exercé.
2 - discipliné.
hitpael
1 - étudier.
2 - s'exercer.
4. צְרִיכָא ?
n. pr.
n. pr.
1 - magnifique, majestueux.
2 - puissant.
il est nécessaire de l'énoncer.
5. .א.מ.ר ?
nifal
agir imprudemment.
hifil
1 - vouloir.
2 - commencer, se plaire à.
3 - הוֹאִיל וְ : puisque, comme.
paal
cesser, s'abstenir.
nifal
arrêté.
hifil
cesser, renoncer à.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - partager.
2 - être en désaccord.
nifal
partagé.
piel
diviser.
hifil
1 - partir.
2 - prendre la mer.
3 - être en désaccord.
4 - exagérer.
5 - se reposer.
hitpael
se répartir.
nitpael
se répartir.
peal
1 - diviser.
2 - être en désaccord.
pael
partager.
afel
partager.
hitpeel
1 - être en désaccord.
2 - être loué.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10