1. פְּשִׁיטָא שְׁבוּת מִצְוָה _ _ _ לֵיהּ:
לְבוּשִׁין
לַעֲבוֹדַת
אִצְטְרִיכָא
מֵיתִיבִי
2. יָצָא מְנַחֵם וְנִכְנַס שַׁמַּאי כּוּ' לְהֵיכָן יָצָא אַבָּיֵי אָמַר יָצָא לְתַרְבּוּת רָעָה רָבָא אָמַר יָצָא לַעֲבוֹדַת הַמֶּלֶךְ תַּנְיָא _ _ _ הָכִי יָצָא מְנַחֵם לַעֲבוֹדַת הַמֶּלֶךְ וְיָצְאוּ עִמּוֹ שְׁמוֹנִים זוּגוֹת תַּלְמִידִים לְבוּשִׁין סִירִיקוֹן:
נָמֵי
מַאי
סְמִיכָה
קָא
3. אָמַר רַבִּי _ _ _ חֲדָא וְעוֹד קָאָמַר חֲדָא — דְּלֵיתָא לִסְמִיכָה כְּלָל וְעוֹד — כְּדֵי לַעֲשׂוֹת נַחַת רוּחַ לַנָּשִׁים:
מִצְוָה
שֶׁאָמְרוּ
אַמֵּי
סָלְקָא
4. מַאן תְּנָא לְהָא דְּתָנוּ רַבָּנַן אָמַר רַבִּי יְהוּדָה בֶּן טָבַאי אֶרְאֶה בְּנֶחָמָה אִם _ _ _ הָרַגְתִּי עֵד זוֹמֵם לְהוֹצִיא מִלִּבָּן שֶׁל צַדּוּקִין שֶׁהָיוּ אוֹמְרִים אֵין עֵדִים זוֹמְמִין נֶהֱרָגִין עַד שֶׁיֵּהָרֵג הַנִּידּוֹן:
דְּאָמְרִי
בִּשְׁלָמָא
לֹא
יִשְׂרָאֵל
5. אָמַר רַבִּי _ _ _ סָח לִי אַבָּא אֶלְעָזָר פַּעַם אַחַת הָיָה לָנוּ עֵגֶל שֶׁל זִבְחֵי שְׁלָמִים וַהֲבֵיאנוּהוּ לְעֶזְרַת נָשִׁים וְסָמְכוּ עָלָיו נָשִׁים לֹא מִפְּנֵי שֶׁסְּמִיכָה בְּנָשִׁים אֶלָּא כְּדֵי לַעֲשׂוֹת נַחַת רוּחַ לַנָּשִׁים וְאִי סָלְקָא דַעְתָּךְ סְמִיכָה בְּכָל כֹּחוֹ בָּעֵינַן — מִשּׁוּם נַחַת רוּחַ דְּנָשִׁים עָבְדִינַן עֲבוֹדָה בְּקָדָשִׁים אֶלָּא לָאו שְׁמַע מִינַּהּ לָא בָּעֵינַן בְּכָל כֹּחוֹ:
כְּלָל
בְּדִינָא
יוֹסֵי
דְּאִי
1. אָב ?
1 - père, ancêtre.
2 - chef.
3 - principe.
4 - nom du cinquième mois.
5 - n. pr. (אֲבִי ...).
6 - אבי : interjection.
fils.
acte, contrat.
heureux (ne se trouve que dans cette forme plurielle) .
2. דָּבָר ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - chose.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
3. ל ?
n. pr.
1 - sacrifice, victime.
2 - n. pr.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
n. patron.
4. .ה.ר.ג ?
paal
se plaindre.
piel
1 - recevoir, accueillir.
2 - accepter.
poual
1 - accepté, acceptable.
2 - personne versée dans la connaissance de la Kabbalah.
hifil
1 - être vis-a-vis.
2 - accueillir.
3 - crier.
hitpael
admis, recevoir.
nitpael
admis, reçu.
peal
recevoir.
pael
recevoir.
paal
trembler.
piel
planer.
paal
1 - remplir.
2 - rempli.
3 - accompli.
nifal
1 - rempli.
2 - se rassasier.
piel
remplir.
poual
rempli.
hitpael
1 - s'attrouper.
2 - se remplir.
nitpael
rempli.
peal
remplir.
hitpeel
rempli.
paal
tuer.
nifal
assassiné.
poual
tué.
houfal
assassiné.
5. קוֹל ?
multiplication.
n. pr.
1 - voix, son.
2 - קוֹלָן : également colle, diapason.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10