1. וְאֵימָא מַקִּישׁ לְחַג _ _ _ מָה חַג הַסּוּכּוֹת יֵשׁ לָהּ תַּשְׁלוּמִין כָּל שְׁמוֹנָה — אַף חַג הַשָּׁבוּעוֹת יֵשׁ לָהּ תַּשְׁלוּמִין כָּל שְׁמוֹנָה שְׁמִינִי רֶגֶל בִּפְנֵי עַצְמוֹ הוּא:
הַסּוּכּוֹת
אַף
אֶלָּא
קֶשֶׁ''ב
2. מַתְנִי' בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים מְבִיאִין שְׁלָמִים וְאֵין סוֹמְכִין _ _ _ אֲבָל לֹא עוֹלוֹת וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים מְבִיאִין שְׁלָמִים וְעוֹלוֹת וְסוֹמְכִין עֲלֵיהֶם:
וּמוֹדִים
הָרֶגֶל
עֲלֵיהֶם
חָלָה
3. רַב אָשֵׁי אָמַר אֲפִילּוּ תֵּימָא צְדָדִין מוּתָּרִין כָּל דְּבַהֲדֵי גַּבַּהּ _ _ _ כְּגַבַּהּ דָּמֵי:
אוֹשַׁעְיָא
אֵין
טָעוּן
4. גְּמָ' אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר אָמַר רַבִּי אוֹשַׁעְיָא מִנַּיִין לָעֲצֶרֶת שֶׁיֵּשׁ לָהּ תַּשְׁלוּמִין כָּל שִׁבְעָה — שֶׁנֶּאֱמַר ''בְּחַג _ _ _ וּבְחַג הַשָּׁבוּעוֹת וּבְחַג הַסּוּכּוֹת'' מַקִּישׁ חַג הַשָּׁבוּעוֹת לְחַג הַמַּצּוֹת מָה חַג הַמַּצּוֹת יֵשׁ לָהּ תַּשְׁלוּמִין כָּל שִׁבְעָה — אַף חַג הַשָּׁבוּעוֹת יֵשׁ לָהּ תַּשְׁלוּמִין כָּל שִׁבְעָה:
הָאַחֲרוֹן
מוּתָּרִין
הַמַּצּוֹת
לְקַיֵּים
5. _ _ _ מְרוּבֶּה לֹא תָּפַשְׂתָּ תָּפַשְׂתָּ מוּעָט תָּפַשְׂתָּ:
טְבוֹחַ
תָּפַשְׂתָּ
אָמַר
הַשָּׁבוּעוֹת
1. אַף ?
1 - nez, visage.
2 - colère.
3 - devant.
4 - aussi, même.
5 - n. pr. (אַפַּיִם ...).
n. pr.
1 - n. pr.
2 - montage dure et aride.
1 - bride, mors.
2 - n. pr.
2. שָׁבוּעַ ?
n. pr.
1 - quelques, mêmes.
2 - ensemble.
semaine, semaine d'années.
n. pr.
3. ק.ו.מ. ?
paal
1 - aller, marcher.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
nifal
disparaitre, passer.
piel
1 - marcher, aller.
2 - causer la diarrhée.
hifil
conduire.
hitpael
se promener.
peal
aller, marcher.
pael
aller, marcher.
afel
aller, marcher.
paal
1 - sortir.
2 - avec דָבָר : être décidé.
3 - כַּיּוֹצֵא : etc.
hifil
1 - faire sortir.
2 - revendiquer.
3 - dépenser.
4 - déduire.
5 - exclure.
houfal
être conduit dehors.
paal
1 - se tenir debout, se lever.
2 - être valable, s'accomplir.
3 - קָמִים : ennemis, adversaires.
4 - קָמָה : moisson sur pied.
piel
1 - confirmer, rendre valide.
2 - accomplir.
3 - relever, se soulever.
4 - établir sur soi, se soumettre à.
poual
1 - accompli.
2 - dressé.
3 - s'établir, s'accomplir.
hifil
1 - poser, établir.
2 - élever, dresser.
2 - accomplir, ratifier, arrêter.
3 - n. pr. (יָקִים ...).
houfal
établi, posé.
hitpael
1 - s'élever, résister.
2 - s'accomplir.
3 - s'établir.
nitpael
s'accomplir.
peal
1 - se tenir debout, se lever.
2 - subsister.
3 - valable.
pael
établir, confirmer.
afel
1 - ériger.
2 - admettre.
hitpaal
1 - dressé.
2 - préservé.
paal
oublier.
nifal
oublié.
piel
faire oublier.
hifil
faire oublier.
hitpael
oublié.
nitpael
oublié.
peal
oublier.
afel
trouver.
hitpeel
trouvé.
4. .ל.ב.ש ?
paal
1 - piller.
2 - rendre vain, anéantir.
3 - prospère.
nifal
dévasté, épuisé.
piel
vider, dévaster.
paal
1 - errant.
2 - agité.
3 - consoler, compatir.
hifil
1 - faire fuir.
2 - remuer, faire chanceler.
hitpael
1 - se plaindre.
2 - ému, agité.
peal
1 - fuir.
2 - errer.
afel
secouer la tête.
paal
fouler.
paal
se revêtir, revêtir.
piel
s'habiller, être couvert.
poual
être revêtu.
hifil
faire habiller, revêtir, couvrir.
hitpael
s'habiller, se vêtir.
nitpael
s'habiller, se vêtir.
peal
se vêtir.
afel
habiller.
5. יֵשׁ ?
1 - n. pr.
2 - câprier, câpre.
1 - il est, il y a.
2 - suivi de -ל : avoir, posséder.
n. pr.
pureté, clarté.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10