1. צְרִיכָא דְּאִי אַשְׁמְעִינַן בְּהָא בְּהָא קָא אָמְרִי בֵּית _ _ _ מִשּׁוּם דְּאֶפְשָׁר לִמְחַר אֲבָל הָכָא אֵימָא מוֹדוּ לְהוּ לְבֵית הִלֵּל:
דִּכְתִיב
שַׁמַּאי
לַן
חֲדָא
2. וְאִי אַשְׁמְעִינַן בְּהָא בְּהָא קָאָמְרִי בֵּית הִלֵּל מִשּׁוּם _ _ _ אֶפְשָׁר לִמְחַר אֲבָל בְּהָא — אֵימָא מוֹדוּ לְבֵית שַׁמַּאי צְרִיכָא:
חוֹגֵג
בַּעֲשִׂיַּית
דְּלָא
יוֹם
3. תְּנַן עֲצֶרֶת שֶׁחָל לִהְיוֹת עֶרֶב שַׁבָּת בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים יוֹם טְבוֹחַ אַחַר הַשַּׁבָּת וּבֵית _ _ _ אוֹמְרִים אֵין לָהּ יוֹם טְבוֹחַ מַאי לָאו אֵין לָהּ יוֹם טְבוֹחַ כְּלָל לָא שֶׁאֵינָהּ צְרִיכָה יוֹם טְבוֹחַ:
וְיוֹם
חוֹגֵג
קוֹרֵא
הִלֵּל
4. וְאַף עַל גַּב דְּאִיתְּמַר דְּרַבִּי אֶלְעָזָר אָמַר רַבִּי אוֹשַׁעְיָא אִצְטְרִיךְ דְּרַבִּי אֱלִיעֶזֶר בֶּן יַעֲקֹב דְּאִי מִדְּרַבִּי אֶלְעָזָר אָמַר רַבִּי אוֹשַׁעְיָא — הֲוָה אָמֵינָא מָה תַּשְׁלוּמִין שֶׁל חַג הַמַּצּוֹת אָסוּר בַּעֲשִׂיַּית מְלָאכָה אַף תַּשְׁלוּמֵי עֲצֶרֶת נָמֵי אָסוּר בַּעֲשִׂיַּית מְלָאכָה קָמַשְׁמַע לַן דְּרַבִּי אֱלִיעֶזֶר בֶּן יַעֲקֹב וְאִי מִדְּרַבִּי _ _ _ בֶּן יַעֲקֹב:
אֱלִיעֶזֶר
דִּמְקָרְבִינַן
אַשְׁמְעִינַן
לְבֵית
5. אָמַר רָבָא וְתִסְבְּרָא אַטּוּ עֲצֶרֶת יוֹמֵי מָנֵינַן שָׁבוּעֵי לָא מָנֵינַן _ _ _ אַבָּיֵי מִצְוָה לְמִימְנֵי יוֹמֵי דִּכְתִיב ''תִּסְפְּרוּ חֲמִשִּׁים יוֹם'' וּמִצְוָה לְמִימְנֵי שָׁבוּעֵי דִּכְתִיב ''שִׁבְעָה שָׁבוּעוֹת תִּסְפָּר לָךְ'' וְעוֹד ''חַג שָׁבוּעוֹת'' כְּתִיב:
שֶׁל
אֲבָל
וְהָאָמַר
לַן
1. אִילֵּימָא ?
admettons, si on disait.
n. pr.
restant.
hiboux.
2. יוֹם ?
ici.
1 - jour.
2 - année, durée.
n. pr.
n. pr.
3. ?
4. רַבָּה ?
n. pr.
n. pr.
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - capitale.
5 - assez, trop, beaucoup.
6 - longtemps.
7 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
8 - combattre (רוּב).
n. pr.
5. אַתָּה ?
tu, toi (m.).
n. pr.
tel quel.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10