1. תַּלְמוּד לוֹמַר ''וּבַיּוֹם הַשְּׁבִיעִי עֲצֶרֶת'' הַשְּׁבִיעִי עָצוּר בְּכָל מְלָאכָה וְאֵין שִׁשָּׁה יָמִים עֲצוּרִין בְּכָל מְלָאכָה הָא לֹא מְסָרָן הַכָּתוּב אֶלָּא לַחֲכָמִים לוֹמַר לָךְ אֵי זֶה יוֹם אָסוּר וְאֵי זֶה יוֹם מוּתָּר אֵי זוֹ מְלָאכָה אֲסוּרָה וְאֵי זוֹ _ _ _ מוּתֶּרֶת:
תַּנְיָא
וְאֵי
מְלָאכָה
קָרְבַּן
2. לָא יָדַעְנָא כַּמָּה קָא מַשְׁמַע לַן דְּרַבִּי אֶלְעָזָר אָמַר _ _ _ אוֹשַׁעְיָא:
יוֹכִיחַ
רַבִּי
הַסּוּכּוֹת
יִשְׂרָאֵל
3. וּמוּתָּרִין בְּהֶסְפֵּד וְתַעֲנִית שֶׁלֹּא _ _ _ אֶת דִּבְרֵי הָאוֹמְרִין עֲצֶרֶת אַחַר הַשַּׁבָּת וְהָאִיתְּמַר מַעֲשֶׂה וּמֵת אֲלֶכְּסָא בְּלוֹד וְנִכְנְסוּ כָּל יִשְׂרָאֵל לְסוֹפְדוֹ וְלֹא הִנִּיחָם רַבִּי טַרְפוֹן מִפְּנֵי שֶׁיּוֹם טוֹב שֶׁל עֲצֶרֶת הָיָה:
שְׁרֵי
מָה
מוֹעֲדֵי
לְקַיֵּים
4. מִכְּלָל דְּתַרְוַיְיהוּ סְבִירָא לְהוּ דְּחוּלּוֹ שֶׁל מוֹעֵד _ _ _ בַּעֲשִׂיַּית מְלָאכָה:
אָסוּר
הִנִּיחָם
זוֹ
לָאו
5. אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן אֶלָּא מֵעַתָּה _ _ _ הָאָסִיף'' אֵי זֶהוּ חַג שֶׁיֵּשׁ בּוֹ אֲסִיפָה — הֱוֵי אוֹמֵר זֶה חַג הַסּוּכּוֹת אֵימַת אִילֵּימָא בְּיוֹם טוֹב — מְלָאכָה בְּיוֹם טוֹב מִי שְׁרֵי אֶלָּא בְּחוּלּוֹ שֶׁל מוֹעֵד חוּלּוֹ שֶׁל מוֹעֵד מִי שְׁרֵי אֶלָּא — חַג הַבָּא בִּזְמַן אֲסִיפָה הָכָא נָמֵי — חַג הַבָּא בִּזְמַן קְצִירָה:
''חַג
דְּתָנוּ
שֶׁקָּרוּי
אֲסוּרָה
1. חוֹל ?
n. pr.
n. pr.
vieillesse, cheveux blancs.
1 - sable.
2 - commun, profane.
3 - n. pr.
2. רֵאשִׁית ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - commencement.
2 - prémices.
3 - ce qu'il y a de plus exquis.
4 - emploi, poste.
3. מַה ?
n. pr.
1 - pluie.
2 - corps.
3 - n. pr.
1 - homme.
2 - n. pr.
1 - quoi.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
4. .ה.י.ה ?
paal
1 - creuser.
2 - épier.
3 - devenir honteux.
hifil
1 - rougir, honteux.
2 - insulter.
peal
1 - creuser.
2 - rechercher.
3 - avoir honte.
piel
1 - avoir en abomination.
2 - rendre impur.
poual
abominable.
hitpael
devenir impur, exécré.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
piel
tromper, en imposer, se jouer.
hitpael
tromper, en imposer, se jouer.
5. תַּנְיָא ?
il a été enseigné (dans une Baraita).
1 - horreur, abomination.
2 - vermine.
1 - autour.
2 - les environs.
1 - ange.
2 - messager.
3 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10