1. וּפְרָטוֹת בְּאֹהֶל מוֹעֵד וְרַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר כְּלָלוֹת וּפְרָטוֹת נֶאֶמְרוּ בְּסִינַי וְנִשְׁנוּ בְּאֹהֶל מוֹעֵד וְנִשְׁתַּלְּשׁוּ בְּעַרְבוֹת מוֹאָב וְאִי סָלְקָא דַּעְתָּךְ _ _ _ שֶׁהִקְרִיבוּ יִשְׂרָאֵל בַּמִּדְבָּר — עוֹלַת תָּמִיד הֲוַאי:
עוֹלָה
בְּרֵיהּ
דַּעְתָּךְ
נוֹהֶגֶת
2. וְהָא רַבִּי יוֹסֵי הַגְּלִילִי דְּאָמַר עוֹלָה שֶׁהִקְרִיבוּ יִשְׂרָאֵל בַּמִּדְבָּר — עוֹלַת תָּמִיד הֲוַאי _ _ _ לָא בָּעֵי הֶפְשֵׁט וְנִיתּוּחַ וּלְבַסּוֹף בָּעֵי הֶפְשֵׁט וְנִיתּוּחַ:
דִּלְמָא
תֵּיקוּ
לָהֶם
מֵעִיקָּרָא
3. יֵשׁ בַּחֲגִיגָה מַה שֶּׁאֵין בִּשְׁתֵּיהֶן שֶׁחֲגִיגָה יֶשְׁנָהּ לִפְנֵי הַדִּיבּוּר מַה שֶּׁאֵין בִּשְׁתֵּיהֶן יֵשׁ בַּשִּׂמְחָה מַה שֶּׁאֵין _ _ _ שֶׁהַשִּׂמְחָה נוֹהֶגֶת בַּאֲנָשִׁים וּבְנָשִׁים מַה שֶּׁאֵין בִּשְׁתֵּיהֶן:
זְבָחִים
בִּשְׁתֵּיהֶן
שַׁמַּאי
קָרְבָה
4. רַב _ _ _ בְּרֵיהּ דְּרָבָא אָמַר לָאוֹמֵר ''הֲרֵי עָלַי עוֹלָה כָּעוֹלָה שֶׁהִקְרִיבוּ יִשְׂרָאֵל בַּמִּדְבָּר'' מַאי פָּרִים הֲווֹ אוֹ כְּבָשִׂים הֲווֹ תֵּיקוּ:
אַחָא
אֶלְעָזָר
מִכָּאן
רַבִּי
5. בָּעֵי רַב חִסְדָּא הַאי _ _ _ הֵיכִי כְּתִיב ''וַיִּשְׁלַח אֶת נַעֲרֵי בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וַיַּעֲלוּ עוֹלוֹת'' — כְּבָשִׂים ''וַיִּזְבְּחוּ זְבָחִים שְׁלָמִים לַה''' — ''פָּרִים'' אוֹ דִּלְמָא אִידֵּי וְאִידֵּי פָּרִים הֲווֹ:
אֲנִי
הֵן
קְרָא
שֶׁהִקְרִיבוּ
1. דָּבָר ?
1 - pied.
2 - fois.
3 - fête.
4 - cause de.
5 - רַגְלִי : piéton, fantassin.
précipitation.
n. pr.
1 - chose.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
2. הֶפְשֵׁט ?
n. patron.
dépeçage, mise à nu, dépouillement.
n. pr.
désir, plaisir.
3. אֹהֶל ?
n. pr.
grossesse.
1 - tente, demeure.
2 - n. pr.
1 - autre.
2 - étranger.
4. מַה ?
1 - quoi.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
obscurité.
n. pr.
n. pr.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10