1.
נִפְתַּח אֶחָד מֵהֶן הוּא טָמֵא וְכוּלָּן טְהוֹרִין חִשֵּׁב לְהוֹצִיאוֹ בְּאֶחָד מֵהֶן אוֹ בְּחַלּוֹן שֶׁיֵּשׁ בּוֹ אַרְבָּעָה עַל אַרְבָּעָה — מַצֶּלֶת _ _ _ כָּל הַפְּתָחִים כּוּלָּן:
כֵּן
לְהוּ
מִשֶּׁיָּמוּת
עַל
2.
בִּשְׁלָמָא בֵּית שַׁמַּאי אַבֵּית שַׁמַּאי לָא קַשְׁיָא הָתָם דְּאִיכָּא _ _ _ נָעוּץ הָכָא לֵיכָּא דָּקָר נָעוּץ אֶלָּא בֵּית הִלֵּל אַבֵּית הִלֵּל קַשְׁיָא:
יוֹחָנָן
דָּקָר
וָעוֹף
הֵיכָא
3.
גְּמָ' אָמַר רַב חָנָן בַּר אַמֵּי מַחְלוֹקֶת בִּבְרִיכָה רִאשׁוֹנָה דְּבֵית שַׁמַּאי סָבְרִי גָּזְרִינַן דִּלְמָא _ _ _ לְאִמְּלוֹכֵי:
הָעוֹר
הַמֵּת
דְּמוּקְצֶה
אָתֵי
4.
אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן מוּחְלֶפֶת הַשִּׁיטָה עַד כָּאן לָא קָאָמְרִי בֵּית הִלֵּל הָכָא אֶלָּא _ _ _ דְּאֵין בִּנְיָן בְּכֵלִים וְאֵין סְתִירָה בְּכֵלִים אֲבָל הָתָם — לָא:
דְּבֵית
לֵיכָּא
מִשּׁוּם
יוֹחָנָן
5.
בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים וְהוּא שֶׁחִשֵּׁב _ _ _ עַד שֶׁלֹּא יָמוּת הַמֵּת וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים אַף מִשֶּׁיָּמוּת הַמֵּת:
בָּשָׂר
הָעוֹר
לְהוֹצִיאוֹ
מוּחְלֶפֶת
1. אַף ?
conte, littérature qui explique la Bible de façon homilétique.
n. pr.
soixante.
1 - nez, visage.
2 - colère.
3 - devant.
4 - aussi, même.
5 - n. pr. (אַפַּיִם ...).
2 - colère.
3 - devant.
4 - aussi, même.
5 - n. pr. (אַפַּיִם ...).
2. הָא ?
1 - moisson sur pied.
2 - verbe : se tenir debout/devant (קוּם).
2 - verbe : se tenir debout/devant (קוּם).
1 - n. pr.
2 - demandé, emprunté.
2 - demandé, emprunté.
n. patron.
1 - ainsi, voici, certainement.
2 - celui-ci, celle-là.
3 - est-ce que ?
2 - celui-ci, celle-là.
3 - est-ce que ?
3. טָמֵא ?
impur.
n. pr.
n. pr.
second.
4. נַמִּי ?
n. pr.
1 - n. pr.
2 - perforation, forage.
2 - perforation, forage.
aussi, même.
n. pr.
5. .נ.ט.ל ?
paal
maigrir, dépérir.
nifal
1 - flatter.
2 - renier.
2 - renier.
piel
1 - nier.
2 - flatter.
2 - flatter.
hifil
1 - nier.
2 - amoindrir.
3 - diminuer.
2 - amoindrir.
3 - diminuer.
houfal
nié.
hitpael
s'humilier, flatter.
afel
1 - démentir.
2 - affaiblir.
2 - affaiblir.
hitpeel
contredit.
paal
1 - fuir.
2 - faire traverser (une barre).
2 - faire traverser (une barre).
hifil
1 - joindre au moyen d'une barre.
2 - chasser.
3 - traverser.
4 - blesser.
5 - passer en contrebande.
2 - chasser.
3 - traverser.
4 - blesser.
5 - passer en contrebande.
houfal
retiré.
afel
empêcher.
hitpeel
repoussé.
paal
1 - se coucher, reposer.
2 - cohabiter.
2 - cohabiter.
nifal
être fait violence (à une femme).
poual
1 - être fait violence (à une femme).
2 - se prostituer.
2 - se prostituer.
hifil
1 - étendre.
2 - répandre.
3 - s'offrir.
2 - répandre.
3 - s'offrir.
houfal
couché.
peal
1 - couché.
2 - mourir.
2 - mourir.
afel
faire reposer.
hitpeel
violenté.
paal
1 - prendre.
2 - imposer.
3 - séparer.
4 - le participe passé signifie également : privé de.
2 - imposer.
3 - séparer.
4 - le participe passé signifie également : privé de.
nifal
1 - pris.
2 - séparé.
2 - séparé.
piel
porter.
hifil
1 - imposer.
2 - mettre.
3 - développer.
2 - mettre.
3 - développer.
peal
1 - prendre.
2 - lever.
3 - laver.
2 - lever.
3 - laver.
hitpeel
élevé.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10