1.
מַתְקֵיף לַהּ רַבִּי אַבָּא בַּר מֶמֶל וְרֵישָׁא לְמַעֲשֵׂר אִין לְשַׁבָּת לָא וּמִי אִיכָּא מִידֵּי דִּלְעִנְיַן שַׁבָּת לָא הָוֵי גְּמַר מְלָאכָה וּלְמַעֲשֵׂר הָוֵי גְּמַר _ _ _:
שְׂעוֹרִין
הַקִּשּׁוּאִין
נִפַּח
מְלָאכָה
2.
מְחַשֵּׁב הָא _ _ _ בָּעֵי:
מִשֶּׁיְּפַקְּסוּ
מְקַלֵּף
מְדִידָה
חֵיקוֹ
3.
כֵּיצַד מְנַפֵּחַ אָמַר רַב אַדָּא בַּר אַהֲבָה אָמַר רַב _ _ _:
מְקַלְּפָא
מְנַפֵּחַ
וּמִי
טַעְמָא
4.
אֲמַר לֵיהּ רַב פָּפָּא לְאַבָּיֵי אִי הָכִי אֲפִילּוּ הִקְדִּימוֹ בִּכְרִי נָמֵי אֲמַר לֵיהּ עָלֶיךָ אָמַר קְרָא ''מִכֹּל תָּרִימוּ _ _ _ כָּל תְּרוּמַת ה''':
מַעְשְׂרוֹתֵיכֶם
אַחַת
אֵת
לְמֵימַר
5.
שֶׁנֶּאֱמַר ''וַהֲרֵמוֹתֶם מִמֶּנּוּ תְּרוּמַת ה' מַעֲשֵׂר מִן הַמַּעֲשֵׂר'' מַעֲשֵׂר _ _ _ הַמַּעֲשֵׂר אָמַרְתִּי לְךָ וְלֹא תְּרוּמָה גְּדוֹלָה וּתְרוּמַת מַעֲשֵׂר מִן הַמַּעֲשֵׂר:
אַבָּא
נִפַּח
מִן
קְרָא
1. ?
2. מִן ?
1 - de, d'entre, depuis.
2 - vers, à cause, pour.
3 - parmi, comparatif.
4 - parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
2 - vers, à cause, pour.
3 - parmi, comparatif.
4 - parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
prières, supplications.
souffle, respiration, âme.
1 - action.
2 - cause.
3 - fausse accusation.
2 - cause.
3 - fausse accusation.
3. מְלָאכָה ?
épouvante, terreur.
nom d'un instrument de musique.
1 - ouvrage, affaire.
2 - propriété.
2 - propriété.
n. pr.
4. ?
5. תְּנָן ?
1 - gibier.
2 - provisions de bouche.
3 - chasse.
2 - provisions de bouche.
3 - chasse.
n. pr.
1 - nous avons appris dans une Michnah.
Avec התם : nous avons appris une Michnah autre part.
(racine : שנה/תנה)
2 - tourbillon de fumée.
3 - puanteur.
Avec התם : nous avons appris une Michnah autre part.
(racine : שנה/תנה)
2 - tourbillon de fumée.
3 - puanteur.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10