אבד
Paal
. se perdre.
. périr.
. אוֹבֵד : malheureux.
Nifal
. perdu.
Piel
. anéantir.
Hifil
. détruire.
Houfal
. anéanti.
Peal
. périr.
Afel
. détruire.
אֲבָל
. mais.
. hélas.
אָדוֹן
. seigneur, maître.
. n. pr.
אַדִּיר
. magnifique, majestueux.
. puissant.
אָדָם
. homme.
. espèce humaine.
. terre.
. n. pr.
אוֹ
. ou, si, quoique.
אֶחָד
. un, premier.
. seul, unique.
אחר
Paal
. en retard.
. en colère.
Piel
. retarder, arrêter, retenir.
Poual
. tardif.
. postdaté.
Hifil
. retarder.
Hitpael
. tarder.
Nitpael
. tarder.
אִי
. île.
. malheur à !
. ne pas.
. ou.
. si.
. elle.
. le pluriel peut aussi signifier : hiboux ou chacals.
אַיִן
. non, ne pas, ne point.
. rien.
. מֵאַיִן : d'où.
אכל
Paal
. manger.
. consumer.
. jouir.
. s'approprier.
Nifal
. consumé.
. se corrompre.
Piel
. consumer.
. dévorer.
Poual
. consumé.
. dévoré.
Hifil
. nourrir, entretenir.
. faire jouir.
Hitpael
. s'éroder.
. mangé.
Nitpael
. s'éroder.
. mangé.
Peal
. manger.
אַל
. non, ne pas.
אֶלָּא
. seulement.
אֱלֹהִים
. D.ieu.
. ange.
. juge.
אֱלִיעֶזֶר
. n. pr.