1.
מַתְנִי' אַף הוּא אָמַר שְׁלֹשָׁה דְּבָרִים לְהָקֵל מְכַבְּדִין בֵּית הַמִּטּוֹת וּמַנִּיחִין אֶת הַמּוּגְמָר בְּיוֹם _ _ _ וְעוֹשִׂין גְּדִי מְקוּלָּס בְּלֵילֵי פְסָחִים וַחֲכָמִים אוֹסְרִין:
וּבֵית
מִכְּדִי
בְּעֵצִים
טוֹב
2.
אִם אָמְרוּ בְּעֵצִים יְבֵשִׁים — יֹאמְרוּ בְּעֵצִים לַחִים אִם אָמְרוּ בַּתַּנּוּר חַם — יֹאמְרוּ בְּתַנּוּר צוֹנֵן אִם אָמְרוּ בְּתַנּוּר שֶׁל מַתֶּכֶת — יֹאמְרוּ בְּתַנּוּר _ _ _ חֶרֶס:
שֶׁל
עֲמִלָה
וְעוֹשִׂין
הַבַּיִת
3.
וְאֵין אוֹפִין פִּתִּין גְּרִיצִין אֶלָּא רְקִיקִין תָּנוּ רַבָּנַן בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים אֵין אוֹפִין פַּת עָבָה בְּפֶסַח וּבֵית הִלֵּל מַתִּירִין וְכַמָּה פַּת עָבָה — אָמַר רַב הוּנָא טֶפַח _ _ _ מָצִינוּ בְּלֶחֶם הַפָּנִים טֶפַח:
קָרוּ
לְהוּ
בְּיִחוּד
שֶׁכֵּן
4.
אָמַר רַב יְהוּדָה עַל גַּבֵּי גַּחֶלֶת — _ _ _:
מְסַלְּקִין
הַמִּטּוֹת
בַּרְזֶל
אָסוּר
5.
וְאֵין מַנִּיחִין אֶת הַמּוּגְמָר בְּיוֹם טוֹב וְשֶׁל בֵּית רַבָּן גַּמְלִיאֵל מַנִּיחִין אָמַר רַבִּי אֱלִיעֶזֶר בַּר צָדוֹק פְּעָמִים הַרְבֵּה נִכְנַסְתִּי אַחַר אַבָּא לְבֵית רַבָּן גַּמְלִיאֵל וְלֹא הָיוּ מַנִּיחִין אֶת הַמּוּגְמָר בְּיוֹם טוֹב אֶלָּא מְבִיאִין עַרְדַּסְקָאוֹת שֶׁל בַּרְזֶל וּמְעַשְּׁנִין אוֹתָן מֵעֶרֶב יוֹם טוֹב _ _ _ נִקְבֵיהֶן מֵעֶרֶב יוֹם טוֹב לְמָחָר כְּשֶׁאוֹרְחִים נִכְנָסִין פּוֹתְחִין אֶת נִקְבֵיהֶן וְנִמְצָא הַבַּיִת מִתְגַּמֵּר מֵאֵלָיו:
אוֹסְרִין
אוֹמְרִים
וּפוֹקְקִין
הַקָּדוֹשׁ
1. אַבָּא ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - père.
2 - titre.
3 - n. pr.
2 - titre.
3 - n. pr.
2. לַיִל ?
1 - mur, coté.
2 - rebord.
3 - n. pr.
2 - rebord.
3 - n. pr.
1 - nuit.
2 - lamentation.
3 - n. pr.
2 - lamentation.
3 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
3. לֶחֶם ?
n. pr.
1 - pain, nourriture.
2 - guerre.
3 - n. pr.
4 - בֵּית הַלַּחְמִי : de Bethléhem.
2 - guerre.
3 - n. pr.
4 - בֵּית הַלַּחְמִי : de Bethléhem.
1 - restant, qui est échappé.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
force, trésors, hauteur.
4. לָא ?
branches, rameaux.
1 - non, ne pas.
2 - particule, grain de poussière.
2 - particule, grain de poussière.
n. pr.
n. pr.
5. עַל ?
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
1 - quelque chose.
2 - rien.
3 - est-ce que ?
2 - rien.
3 - est-ce que ?
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10