1.
אֶלָּא _ _ _ אִתְחֲזִי לְחָכָם מֵעֶרֶב יוֹם טוֹב אִם מוּם קָבוּעַ אִם מוּם עוֹבֵר קָתָנֵי מִיהַת אֵין זֶה מִן הַמּוּכָן שְׁמַע מִינַּהּ:
דְּלָא
קָבוּעַ
הֵיכִי
לֹא
2.
אָמַר רַבִּי זֵירָא תָּא שְׁמַע _ _ _ וַעֲדָשִׁים דְּהָא פּוֹלִין וַעֲדָשִׁים מֵעִיקָּרָא חֲזוּ לָכוֹס שְׁדִינְהוּ בִּקְדֵרָה — אִדְּחוֹ לְהוּ:
אוֹשַׁעְיָא
מִפּוֹלִין
בְּיוֹם
בִּקְדֵרָה
3.
אָמַר אַבָּיֵי וְאִיתֵּימָא _ _ _ סָפְרָא כְּגוֹן דְּיָתְבִי דַּיָּינֵי הָתָם:
הָתָם
תְּלָתָא
עָבַר
רַב
4.
אָמַר _ _ _ וְאִיתֵּימָא רַב סָפְרָא כְּגוֹן דְּיָתְבִי דַּיָּינֵי הָתָם:
בּוֹ
דְּאִיכָּא
בָּעֵי
אַבָּיֵי
5.
אִיכָּא דְאָמְרִי אֲמַר לֵיהּ אֵין מוּקְצֶה לַחֲצִי שַׁבָּת לֵימָא מְסַיַּיע לֵיהּ וְשָׁוִין שֶׁאִם נוֹלַד וּמוּמוֹ עִמּוֹ — שֶׁזֶּה מִן _ _ _ וְהָא בְּכוֹר מֵעִיקָּרָא הֲוָה חֲזִי אַגַּב אִמֵּיהּ אִתְיְלִיד לֵיהּ — אִדְּחִי לֵיהּ אַחְזְיֵיהּ לְחָכָם — אִשְׁתְּרִי לֵיהּ:
הַמּוּכָן
אַבָּיֵי
מַתְנִיתָא
לְהוּ
1. תְּאֵנָה ?
n. pr.
n. pr.
1 - figue, figuier.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - sifflement.
2 - dérision.
2 - dérision.
2. ב.ק.ר. ?
paal
1 - périr.
2 - diminuer.
2 - diminuer.
paal
1 - rendre droit.
2 - éprouver, examiner.
2 - éprouver, examiner.
nifal
1 - être droit.
2 - יִתָּכֵן : il se pourrait.
2 - יִתָּכֵן : il se pourrait.
piel
1 - peser.
2 - fixer, déterminer.
2 - fixer, déterminer.
poual
pesé.
nifal
1 - jeté.
2 - renversé.
2 - renversé.
hifil
1 - jeter.
2 - repousser, renverser.
2 - repousser, renverser.
houfal
1 - jeté.
2 - renversé.
2 - renversé.
paal
garder des troupeaux.
piel
1 - examiner, discerner.
2 - visiter.
2 - visiter.
poual
1 - examiné.
2 - visité.
2 - visité.
hifil
renoncer au droit de propriété.
houfal
être déclaré sans propriétaire.
nitpael
être examiné.
pael
1 - examiner, discerner.
2 - visiter.
3 - abandonner.
4 - glaner.
2 - visiter.
3 - abandonner.
4 - glaner.
hitpaal
être recherché.
3. ?
4. עַד ?
n. pr.
n. pr.
1 - innocence.
2 - justice.
3 - bonté, grâce, clémence.
4 - salut, délivrance.
2 - justice.
3 - bonté, grâce, clémence.
4 - salut, délivrance.
1 - jusque, avant.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
5. .ע.ב.ר ?
paal
1 - dessiner.
2 - s'étendre.
3 - tourner.
2 - s'étendre.
3 - tourner.
piel
1 - tracer.
2 - décrire.
2 - décrire.
poual
1 - s’infléchir.
2 - décrit.
3 - n. pr. (מְתֹאָר ...).
2 - décrit.
3 - n. pr. (מְתֹאָר ...).
paal
1 - se raccourcir.
2 - couper, cueillir.
2 - couper, cueillir.
nifal
moissonné, cueilli.
piel
abréger.
hifil
1 - abréger.
2 - moissonner.
2 - moissonner.
hitpael
se raccourcir.
nitpael
se raccourcir.
hifil
1 - vider, répandre.
2 - dégainer, armer.
2 - dégainer, armer.
houfal
vidé.
paal
1 - passer, traverser.
2 - transgresser
3 - s'en aller.
4 - inonder.
5 - atteindre, s'emparer.
6 - pardonner.
7 - s'écarter.
2 - transgresser
3 - s'en aller.
4 - inonder.
5 - atteindre, s'emparer.
6 - pardonner.
7 - s'écarter.
nifal
franchi.
piel
1 - verrouiller.
2 - devenir pleine (en parlant des animaux).
3 - fixer une année pleine en ajoutant un mois.
2 - devenir pleine (en parlant des animaux).
3 - fixer une année pleine en ajoutant un mois.
poual
plein, embolismique.
hifil
1 - faire passer.
2 - amener.
3 - ôter.
4 - apporter.
2 - amener.
3 - ôter.
4 - apporter.
hitpael
1 - triste.
2 - arrogant.
3 - s'emporter.
4 - concevoir.
5 - embolismique.
2 - arrogant.
3 - s'emporter.
4 - concevoir.
5 - embolismique.
nitpael
plein, embolismique.
pael
enlever.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10