1.
גְּמָ' הֵיכִי עָבֵיד _ _ _ הָא:
מַתְנִיתִין
אַפּוּמָּא
בַּר
כִּי
2.
בְּלוֹרִית אֵפֶר _ _ _ וּגְבִינָה — רַב מַלְכִּיָּא:
וְגוּמוֹת
עַל
מִקְלֶה
לֵיהּ
3.
אִיבַּעְיָא לְהוּ מַהוּ לְהַרְאוֹת סַכִּין לְחָכָם בְּיוֹם טוֹב רַב מָרִי בְּרֵיהּ דְּרַב בִּיזְנָא שָׁרֵי וְרַבָּנַן אָסְרִי וְרַב _ _ _ אָמַר תַּלְמִיד חָכָם רוֹאֶה לְעַצְמוֹ וּמַשְׁאִילָהּ לַאֲחֵרִים:
יוֹסֵף
שֶׁאִי
דְּתַנָּא
שֶׁעָמְדָה
4.
וְאָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר שְׁמוּאֵל שַׁפּוּד שֶׁצָּלוּ בּוֹ בָּשָׂר — אָסוּר לְטַלְטְלוֹ בְּיוֹם טוֹב רַב אַדָּא _ _ _ אַהֲבָה אָמַר רַב מַלְכִּיּוֹ שׁוֹמְטוֹ וּמַנִּיחוֹ בְּקֶרֶן זָוִית:
וּמַתְנִיתָא
בִּידֵיהּ
וַהֲוָה
בַּר
5.
וְאָמַר רַב יוֹסֵף סַכִּין שֶׁעָמְדָה — מוּתָּר _ _ _ בְּיוֹם טוֹב וְהָנֵי מִילֵּי הוּא דְּפָסְקָא אַגַּב דּוּחְקָא:
דּוּחְקָא
לְחַדְּדָהּ
בָּשָׂר
אִיקָא
1. אוֹ ?
ou, si, quoique.
juge, gouverneur.
n. pr.
n. pr.
2. בֵּין ?
entre, au milieu de.
n. pr.
1 - coudée.
2 - canal.
3 - poteaux.
4 - encadrement de la porte.
5 - majeur.
6 - membre viril.
7 - n. pr.
2 - canal.
3 - poteaux.
4 - encadrement de la porte.
5 - majeur.
6 - membre viril.
7 - n. pr.
n. pr.
3. טַעַם ?
1 - restant, qui est échappé.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - gout, sens.
2 - raison, conseil.
3 - ordre.
4 - caractère, manière d'agir.
5 - accent.
2 - raison, conseil.
3 - ordre.
4 - caractère, manière d'agir.
5 - accent.
4. אַחֵר ?
1 - autre.
2 - étranger.
2 - étranger.
n. pr.
1 - force, puissance.
2 - en vigueur.
2 - en vigueur.
n. pr.
5. .י.ר.ה ?
paal
1 - usé.
2 - vieillir.
2 - vieillir.
piel
1 - faire disparaître.
2 - effrayer.
3 - survivre.
2 - effrayer.
3 - survivre.
peal
1 - espérer.
2 - usé.
2 - usé.
pael
user.
hitpeel
s'abîmer.
paal
1 - faire violence, être injuste.
2 - abattre, mépriser.
3 - penser.
2 - abattre, mépriser.
3 - penser.
nifal
1 - subir une violence.
2 - mis à nu.
2 - mis à nu.
piel
égratigner.
peal
1 - faire violence.
2 - corrompu.
2 - corrompu.
hitpeel
se perdre, périr.
paal
1 - être gourmand, faire excès.
2 - être vil.
2 - être vil.
nifal
trembler.
paal
1 - lancer.
2 - ériger, élever.
3 - יוֹרֶה : première pluie, pluie qui vient à temps.
2 - ériger, élever.
3 - יוֹרֶה : première pluie, pluie qui vient à temps.
nifal
être percé de flèches.
hifil
1 - jeter.
2 - enseigner.
3 - מוֹרֶה : précepteur, guide.
4 - מוֹרֶה : pluie d'automne.
5 - מוֹרֶה : n. pr.
2 - enseigner.
3 - מוֹרֶה : précepteur, guide.
4 - מוֹרֶה : pluie d'automne.
5 - מוֹרֶה : n. pr.
houfal
arrosé.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10