1.
אָמַר רַב נַחְמָן בַּר יִצְחָק דִּילְמָא לָא הִיא עַד כָּאן לָא קָאָמַר רַבִּי אַחַי בַּר יֹאשִׁיָּה הָתָם — אֶלָּא דְּאִיכְּתִיב מִיהַת לְשׁוּם סוֹטָה בָּעוֹלָם אֲבָל גַּבֵּי תּוֹרָה דִּלְהִתְלַמֵּד _ _ _ — הָכִי נָמֵי דְּלָא מֵחַקְיָנָן:
כְּתִיבָא
מִן
קַשְׁיָא
רָחֵל
2.
תַּנְיָא רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר רַבִּי מֵאִיר הָיָה אוֹמֵר לַכֹּל מְטִילִין קַנְקַנְתּוֹם לְתוֹךְ הַדְּיוֹ חוּץ מִפָּרָשַׁת סוֹטָה וְרַבִּי יַעֲקֹב אוֹמֵר מִשְּׁמוֹ חוּץ מִפָּרָשַׁת _ _ _ שֶׁבַּמִּקְדָּשׁ:
סוֹטָה
יֵשׁ
זָהִיר
דְּלָא
3.
קַשְׁיָא שִׁימּוּשׁ אַשִּׁימּוּשׁ _ _ _ אֲסָרָהּ אַאֲסָרָהּ:
קָאֲמַר
קַשְׁיָא
תַּנְיָא
גֵּט
4.
מַאי בֵּינַיְיהוּ אָמַר רַב _ _ _ לִמְחוֹק לָהּ מִן הַתּוֹרָה אִיכָּא בֵּינַיְיהוּ:
נִמְצֵאתָ
יִרְמְיָה
הָיִיתִי
יֵשׁ
5.
אָמַר רַב פָּפָּא דִּילְמָא לָא הִיא עַד כָּאן לָא קָאָמַר תַּנָּא קַמָּא הָתָם — _ _ _ כֵּיוָן דְּאִינְּתִיק לְשׁוּם רָחֵל תּוּ לָא הָדְרָא מִינַּתְקָא לְשׁוּם לֵאָה אֲבָל גַּבֵּי תּוֹרָה דִּסְתָמָא מִיכַּתְבָא הָכִי נָמֵי דְּמָחֲקִינַן:
אֶלָּא
מִיהַת
מְלֶאכֶת
נִרְאִין
1. דִּלְמָא ?
n. pr.
1 - peut être.
2 - fait, confirmation.
3 - couverture.
4 - dilemme.
2 - fait, confirmation.
3 - couverture.
4 - dilemme.
n. pr.
n. pr.
2. סְתָם ?
1 - magnificence.
2 - grandeur.
2 - grandeur.
n. pr.
n. pr.
simplement, sans rien préciser.
3. לָא ?
abomination, idole.
1 - moisson sur pied.
2 - verbe : se tenir debout/devant (קוּם).
2 - verbe : se tenir debout/devant (קוּם).
1 - non, ne pas.
2 - particule, grain de poussière.
2 - particule, grain de poussière.
n. pr.
4. פָּרָשָׁה ?
1 - pleurs.
2 - cérémonies du deuil.
2 - cérémonies du deuil.
la gauche, à gauche.
1 - déclaration, récit.
2 - passage de la Torah.
2 - passage de la Torah.
n. pr.
5. שִׁמּוּשׁ ?
service, utilisation.
n. pr.
trompette.
organe génital de l'homme.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10