1. וְהָא כֵּיוָן דְּאַחֲתָא אִיטַּמְּיָא לַהּ בְּשֶׁלֹּא הוּכְשְׁרָה אוֹ שֶׁנִּילּוֹשָׁה בְּמֵי _ _ _:
לָךְ
פֵּירוֹת
וּבְמַעֲשֵׂר
בְּהָא
2. אֶלָּא _ _ _ דְּאָמַר רַב יוֹסֵף אֵין מְעָרְבִין אֶלָּא לִדְבַר מִצְוָה לֵימָא כְּתַנָּאֵי אַמְרַהּ לִשְׁמַעְתֵּיהּ:
אֵין
אֶת
הָא
הֵיכִי
3. וְהֵיכִי מַיְיתֵי לַהּ בִּפְשׁוּטֵי _ _ _ עֵץ דְּלָא מְקַבְּלִי טוּמְאָה:
לַהּ
אִיצְטְרִיךְ
וְהַכֹּהֲנִים
כְלֵי
4. מִכְּלָל דְּרַבִּי יְהוּדָה _ _ _ מוּתָּר קָסָבַר מִצְוֹת לָאו לֵיהָנוֹת נִיתְּנוּ:
טְהוֹרָה
אֲחוֹרֵיהּ
כְלֵי
סָבַר
5. _ _ _ מְעָרְבִין בִּדְמַאי וּבְמַעֲשֵׂר רִאשׁוֹן שֶׁנִּטְּלָה תְּרוּמָתוֹ וּבְמַעֲשֵׂר שֵׁנִי וְהֶקְדֵּשׁ שֶׁנִּפְדּוּ וְהַכֹּהֲנִים בְּחַלָּה:
אֲחוֹרֵיהּ
קָמִיפַּלְגִי
לַהּ
מַתְנִי'
1. אֲפִילּוּ ?
1 - quelque chose qui excite l'étonnement.
2 - merveille
1 - camp.
2 - armée, troupe.
même si, même.
n. pr.
2. ?
3. הָא ?
incision.
n. pr.
1 - vent.
2 - âme.
3 - caractère.
4 - coté.
1 - ainsi, voici, certainement.
2 - celui-ci, celle-là.
3 - est-ce que ?
4. מַעֲשֵׂר ?
1 - lune.
2 - n. pr.
même si, même.
1 - affaire, occupation.
2 - sujet d'étude, passage.
dîme.
5. .א.מ.ר ?
piel
couper l'excroissance d'un plante.
hifil
1 - apporter, conduire.
2 - n. pr. (אוֹבִיל).
houfal
1 - porté, amené.
2 - n. pr. (תוּבָל ,יוּבָל...).
afel
apporter.
hitpeel
amené.
paal
1 - monter.
2 - croître.
nifal
1 - monté.
2 - s'élever.
3 - majestueux.
piel
louer.
hifil
1 - élever.
2 - enlever.
houfal
enlevé.
hitpael
1 - s'élever.
2 - se vanter.
nitpael
1 - s'élever.
2 - se vanter.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - tourner, espionner.
2 - examiner.
hifil
aller reconnaitre.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10