1. אִם בָּא חָכָם מִן הַמִּזְרָח — עֵירוּבִי לַמִּזְרָח מִן הַמַּעֲרָב — עֵירוּבִי לַמַּעֲרָב בָּא לְכָאן וּלְכָאן — לִמְקוֹם שֶׁאֶרְצֶה אֵלֵךְ לֹא לְכָאן וְלֹא לְכָאן _ _ _ הֲרֵינִי כִּבְנֵי עִירִי רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר אִם הָיָה אֶחָד מֵהֶן רַבּוֹ — הוֹלֵךְ אֵצֶל רַבּוֹ וְאִם הָיוּ שְׁנֵיהֶן רַבּוֹתָיו — לִמְקוֹם שֶׁיִּרְצֶה יֵלֵךְ:
כִּי
דְמָתָא
לֵיתָא
2. גּוֹיִם אַגּוֹיִם לָא _ _ _ הָא — בְּפַרְהַגְבָּנָא הָא — בְּמָרֵי דְמָתָא:
יוֹחָנָן
מֵהֶן
קַשְׁיָא
בָּעִינַן
3. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר אִם הָיָה אֶחָד מֵהֶן _ _ _ וְרַבָּנַן — זִימְנִין דְּנִיחָא לֵיהּ בְּחַבְרֵיהּ טְפֵי מֵרַבֵּיהּ:
שְׁנָא
לְמַתְנִיתִין
וְכוּ'
גְּמָ'
4. _ _ _ שְׁנָא לְכָאן וּלְכָאן דְּלָא — דְּאֵין בְּרֵירָה לַמִּזְרָח לַמַּעֲרָב — נָמֵי אֵין בְּרֵירָה:
מַאי
לְכָאן
פָּפָּא
בְּמוֹתֵיב
5. גְּמָ' כִּי אֲתָא רַבִּי יִצְחָק _ _ _ אִיפְּכָא כּוּלָּהּ מַתְנִיתִין קַשְׁיָא גּוֹיִם אַגּוֹיִם קַשְׁיָא חָכָם אַחָכָם:
אוֹמֵר
שְׁמַע
תָּנֵי
רַבּוֹ
1. גּוֹי ?
n. pr.
n. pr.
1- peuple, nation.
2 - n. pr.
n. pr.
2. דַּעַת ?
n. pr.
n. pr.
1 - infinitif de יָׁדַע (connaître, savoir).
2 - science, connaissance.
3 - réflexion, intention.
n. pr.
3. דַּעַת ?
1 - infinitif de יָׁדַע (connaître, savoir).
2 - science, connaissance.
3 - réflexion, intention.
1 - convocation.
2 - solennité, fête.
3 - l'écriture sainte.
n. pr.
droit, juste.
4. יוֹם ?
1 - jour.
2 - année, durée.
n. pr.
louez D.ieu !
ventre.
5. כֵּן ?
n. pr.
1 - ainsi, de même.
2 - honnête, droit.
3 - office.
4 - base, appui.
5 - expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
n. pr.
1 - pureté, innocence.
2 - propreté.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10