1.
אֶלָּא כֵּיוָן _ _ _ חֲשִׁיב אִית לֵיהּ קָלָא:
בַּסּוּכָּה
דְּקָא
חִיזּוּק
דוֹרוֹתֵיכֶם
2.
אָמַר רָבָא מִפַּרְזַקְיָא סוּכָּה דִּלְיָחִיד הִיא לָא מִדְּכַר מָבוֹי _ _ _ מַדְכְּרִי אַהֲדָדֵי:
דִּלְרַבִּים
דְאַרְזָא
דוֹרוֹתֵיכֶם
בַּר
3.
אִי קְלַשַׁת הָוֵי לַהּ קוֹרָה הַנִּיטֶּלֶת בְּרוּחַ הָכָא נָמֵי אִי קָלְשַׁתְּ — הָוְיָא לַהּ חֲמָתָהּ מְרוּבָּה מִצִּילָּתָהּ אֶלָּא עַל כָּרְחֲךָ נַעֲשֵׂית צִילָּתָהּ מְרוּבָּה מֵחַמָּתָהּ הָכָא נָמֵי עַל כָּרְחָךְ _ _ _ כְּשַׁפּוּדִין שֶׁל מַתֶּכֶת:
תַּיהֲנֵי
נַעֲשׂוּ
מִפִּתְחוֹ
דְאַרְזָא
4.
אָמַר אַבָּיֵי וְהָא חָמָא בְּרֵיהּ דְּרַבָּה בַּר _ _ _ קָתָנֵי לַהּ וְתִיהְוֵי אֲמַלְתְּרָא מַתְנִיתָא וְתִיקְשֵׁי לְרַב:
פִּי
קָלָא
אֲבוּהּ
אֲנָא
5.
_ _ _ אָמַר סוּכָּה דְּאוֹרָיְיתָא — לָא בָּעֵי חִיזּוּק מָבוֹי דְּרַבָּנַן — בָּעֵי חִיזּוּק:
תַּנְיָא
רָבִינָא
לְהוּ
מַתְנָה
1. אֲבָל ?
n. pr.
n. pr.
1 - mais.
2 - hélas.
2 - hélas.
n. pr.
2. .א.מ.ר ?
nifal
cousu.
peal
briser.
pael
casser.
hitpaal
brisé.
piel
1 - servir, employer.
2 - cohabiter.
2 - cohabiter.
poual
usé, utilisé.
hitpael
se servir.
nitpael
se servir.
pael
servir.
hitpaal
se servir.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
poual
s'entrelacer.
hitpael
se mêler, se compliquer, s'entrelacer.
peal
* avec sin :
mettre en ordre.
* avec shin :
1 - sauter.
2 - glisser.
mettre en ordre.
* avec shin :
1 - sauter.
2 - glisser.
hitpeel
tressé, emmelé.
3. אַיִן ?
n. pr.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
n. pr.
n. pr.
4. אֶלָּא ?
n. patron.
1 - n. pr.
2 - lance.
2 - lance.
cantique, psaume.
seulement.
5. ב ?
1 - parfait, entier, sincère.
2 - sans tache, sans défaut, intact.
3 - innocence, probité, loyauté.
2 - sans tache, sans défaut, intact.
3 - innocence, probité, loyauté.
1 - n. pr.
2 - n. patron.
2 - n. patron.
1 - deuxième lettre de l'alphabet.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10