1.
דַּיְקָא _ _ _ דְּקָאֲמַר לֵיהּ ''יִכָּנֵס'' מַאי ''יִכָּנֵס'' — לָאו בְּלֹא מְחִיצָה:
עוֹשֶׂה
אֵימַר
נָמֵי
לֵיהּ
2.
קַשְׁיָין אַהֲדָדֵי לָא קַשְׁיָא הָא — רַבִּי אֱלִיעֶזֶר _ _ _ — רַבָּנַן דִּתְנַן פְּקַק הַחַלּוֹן רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר בִּזְמַן שֶׁקָּשׁוּר וְתָלוּי — פּוֹקְקִין בּוֹ וְאִם לָאו — אֵין פּוֹקְקִין בּוֹ וַחֲכָמִים אוֹמְרִים בֵּין כָּךְ וּבֵין כָּךְ פּוֹקְקִין בּוֹ:
הָא
עַל
אָמֵינָא
דְּקָאֲמַר
3.
פְּשִׁיטָא בִּדְלָא מָלוּ גַּבְרֵי עָסְקִינַן _ _ _ סָלְקָא דַעְתָּךְ בִּדְמָלוּ גַּבְרֵי עָסְקִינַן מַאי תִּיבְּעֵי לֵיהּ הָאָמַר רַב הֲלָכָה כְּרַבָּן גַּמְלִיאֵל בְּדִיר וְסַהַר וּסְפִינָה אֶלָּא וַדַּאי בִּדְלָא מָלוּ גַּבְרֵי עָסְקִינַן וּדְרַבִּי אֱלִיעֶזֶר קָמִיבַּעְיָא לֵיהּ:
דְּאִי
נָמֵי
לַסּוּכָּה
יוֹחָנָן
4.
אֶלָּא הָא וְהָא רַבָּנַן וְכֵלִים אַכֵּלִים לָא קַשְׁיָא הָא — בְּדוֹפֶן _ _ _ הָא — בְּדוֹפֶן רְבִיעִית:
אֶת
מִינַּהּ
שְׁלִישִׁית
אַכֵּלִים
5.
אֵיתִיבֵיהּ רַב נַחְמָן בַּר יִצְחָק לְרָבָא נָפַל דּוֹפְנָהּ — לֹא יַעֲמִיד בָּהּ אָדָם בְּהֵמָה וְכֵלִים וְלֹא יִזְקוֹף אֶת הַמִּטָּה לִפְרוֹס עָלֶיהָ סָדִין לְפִי שֶׁאֵין עוֹשִׂין אֹהֶל עֲרַאי בַּתְּחִילָּה בְּיוֹם טוֹב וְאֵין צָרִיךְ לוֹמַר _ _ _:
גַּבְרֵי
מֵהָא
הַכֹּל
בַּשַּׁבָּת
1. כֶּלִי ?
1 - meuble, vase.
2 - instrument, ustensile.
3 - vaisseau.
4 - vêtement, atour, parure.
2 - instrument, ustensile.
3 - vaisseau.
4 - vêtement, atour, parure.
n. pr.
n. patron.
1 - nom de mesure.
2 - si.
3 - oui.
2 - si.
3 - oui.
2. כָּךְ ?
1 - de.
2 - Sert également à indiquer l'appartenance.
3 - בְּשֶׁל : à cause de.
2 - Sert également à indiquer l'appartenance.
3 - בְּשֶׁל : à cause de.
ainsi, ça.
n. pr. (myrte).
n. pr.
3. ?
4. רַבִּי ?
mon maître (titre de savants).
n. pr.
n. pr.
n. pr.
5. .ש.מ.ע ?
paal
1 - entendre.
2 - obéir, comprendre.
3 - n. pr. (שְׁמַע...).
4 - שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
2 - obéir, comprendre.
3 - n. pr. (שְׁמַע...).
4 - שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
nifal
1 - entendu.
2 - obéir.
2 - obéir.
piel
convoquer, annoncer.
hifil
1 - faire entendre.
2 - publier, annoncer.
2 - publier, annoncer.
hitpael
1 - sous-entendre.
2 - se faire comprendre.
2 - se faire comprendre.
peal
1 - écouter, entendre.
2 - comprendre.
2 - comprendre.
pael
servir.
afel
1 - annoncer.
2 - faire comprendre.
2 - faire comprendre.
hitpeel
1 - entendu.
2 - se soumettre.
2 - se soumettre.
paal
1 - ôter.
2 - périr.
3 - ajouter.
2 - périr.
3 - ajouter.
nifal
1 - périr.
2 - se retirer.
2 - se retirer.
hifil
ajouter.
peal
1 - amasser.
2 - nourrir.
2 - nourrir.
afel
nourrir.
hitpeel
craindre.
piel
1 - jaloux.
2 - exciter la jalousie.
3 - avoir du zèle.
2 - exciter la jalousie.
3 - avoir du zèle.
hifil
exciter la jalousie.
hitpael
jalouser.
nitpael
jalouser.
peal
acheter.
paal
1 - contredire.
2 - réfuter.
3 - détruire.
4 - défaire les cheveux.
2 - réfuter.
3 - détruire.
4 - défaire les cheveux.
nifal
1 - se cacher.
2 - être inconnu.
2 - être inconnu.
piel
cacher.
poual
caché.
hifil
1 - cacher.
2 - protéger.
2 - protéger.
hitpael
se cacher.
pael
1 - cacher.
2 - détruire
2 - détruire
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10