1. וּשְׁנַיִם שֶׁלֹּא עֵירְבוּ נוֹתְנִין רְשׁוּתָן לִשְׁנַיִם שֶׁעֵירְבוּ _ _ _ — תְּנָא סֵיפָא לְגַלּוֹיֵי רֵישָׁא לְאַבָּיֵי — שְׁנַיִם שֶׁלֹּא עֵירְבוּ אִיצְטְרִיכָא לֵיהּ סָלְקָא דַּעְתָּךְ אָמֵינָא לִגְזַר דִּלְמָא אָתֵי לְבַטּוֹלֵי לְהוּ קָא מַשְׁמַע לַן:
לְרַבָּה
בְּהָא
לְרַבָּה
חַד
2. אִי דַּהֲוָה וּמִית — אֵימָא סֵיפָא אֲבָל _ _ _ אֶחָד שֶׁעֵירַב נוֹתֵן רְשׁוּתוֹ לְאֶחָד שֶׁלֹּא עֵירַב וְאִי דַּהֲוָה וּמִית אַמַּאי לָא:
שֶׁעֵירְבוּ
אַבָּיֵי
אֵין
וּמִית
3. וְרַבָּה הָכָא בְּמַאי עָסְקִינַן דַּהֲוָה _ _ _:
אַף
וּמִית
דְּלֵיכָּא
דִּלְמָא
4. אוֹ לְאֶחָד שֶׁלֹּא עֵירַב לְמָה לִי מַהוּ דְּתֵימָא הָנֵי מִילֵּי _ _ _ הֵיכָא דְּמִקְצָתָן עֵירְבוּ וּמִקְצָתָן לֹא עֵירְבוּ אֲבָל הֵיכָא דְּכוּלָּן לֹא עֵירְבוּ — לִיקְנְסִינְהוּ כְּדֵי שֶׁלֹּא תִּשְׁתַּכַּח תּוֹרַת עֵירוּב קָא מַשְׁמַע לַן:
עַל
אָתֵי
מַאי
5. אֵיתִיבֵיהּ אֶחָד שֶׁלֹּא עֵירַב נוֹתֵן רְשׁוּתוֹ לְאֶחָד שֶׁעֵירַב שְׁנַיִם שֶׁעֵירְבוּ נוֹתְנִין רְשׁוּתָן לְאֶחָד שֶׁלֹּא עֵירַב וּשְׁנַיִם שֶׁלֹּא עֵירְבוּ נוֹתְנִין רְשׁוּתָן לִשְׁנַיִם שֶׁעֵירְבוּ אוֹ לְאֶחָד שֶׁלֹּא _ _ _:
רְשׁוּתוֹ
עֵירַב
רְשׁוּתָן
רָבָא
1. הָכָא ?
fin, extrémité.
1 - datte, palmier-dattier.
2 - n. pr.
ici.
n. pr.
2. שְׁנַיִם ?
deux.
n. pr.
chaînes, liens.
n. pr.
3. ?
4. לֹא ?
déshonneur, opprobre.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
n. pr.
n. pr.
5. עַל ?
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
cheveu, poil.
1 - corbeau.
2 - n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10