1. מִכְּדֵי כַּמָּה מְרוּבָּע יָתֵר _ _ _ הֶעָגוֹל — רְבִיעַ בְּשִׁיתְסַר סַגִּיא:
הַפָּתוּחַ
מַאי
שְׁנָא
עַל
2. הָיוּ בְּרֹאשׁוֹ פֵּירוֹת — אֵלּוּ עוֹלִין מִכָּאן וְאוֹכְלִין וְאֵלּוּ עוֹלִין מִכָּאן וְאוֹכְלִין _ _ _ שֶׁלֹּא יוֹרִידוּ לְמַטָּן:
וּבִלְבַד
תַּרְגּוּמָא
טְפֵי
הָנֵי
3. הָנֵי מִילֵּי עִיגּוּלָא דְּנָפֵיק מִגּוֹ _ _ _ אֲבָל רִיבּוּעָא דְּנָפֵיק מִגּוֹ עִיגּוּלָא בָּעִינַן טְפֵי מַאי טַעְמָא מִשּׁוּם מוּרְשָׁא דְקַרְנָתָא:
לְהַתִּירוֹ
כְּמַאן
רִיבּוּעָא
לַעֲלִיָּיה
4. מִכְּדֵי כָּל אַמְּתָא בְּרִיבּוּעַ — אַמְּתָא _ _ _ חוּמְּשֵׁי בַּאֲלַכְסוֹנָא בְּשֵׁיבְסַר נְכֵי חוּמְשָׁא סַגִּיא:
וּתְרֵי
מְעָרְבִין
בָּאֶמְצַע
יוֹסֵף
5. הָנֵי מִילֵּי בְּעִיגּוּלָא אֲבָל בְּרִיבּוּעָא בָּעִינַן _ _ _:
אֲפִילּוּ
צָרִיךְ
טְפֵי
אַבָּא
1. אֵלּוּ ?
n. pr.
n. pr.
lesquels, ceux-là.
ruine, anéantissement.
2. תְּרֵין ?
n. pr.
deux.
n. pr.
1 - sacrifice, victime.
2 - n. pr.
3. כְּדֵי ?
nom du premier mois.
n. pr.
peau, cuir.
afin de, selon, à propos.
4. עֲשָׂרָה ?
dix.
1 - déclaration, récit.
2 - passage de la Torah.
joyeux.
n. pr.
5. מַאי ?
four.
n. pr.
quoi ? quel est le sens de ?
1 - cours d'eau.
2 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10