1. אֲמַר לֵיהּ _ _ _ לְדִידִי כְּשֵׁירָה לְדִידָךְ סִילּוּק מְחִיצּוֹת הִיא:
אַבָּיֵי
מְחִיצוֹת
נַעֲשֶׂה
קַרְפֵּיפוֹת
2. אֲמַר לֵיהּ רַבָּה בַּר רַב חָנָן לְאַבָּיֵי וְלֹא מָצִינוּ מְחִיצָה לְאִיסּוּר וְהָתַנְיָא בַּיִת שֶׁחֶצְיוֹ מְקוֹרֶה וְחֶצְיוֹ אֵינוֹ מְקוֹרֶה גְּפָנִים _ _ _ — מוּתָּר לִזְרוֹעַ כָּאן:
גַּבֵּי
נוֹתֵן
נַעֲשֶׂה
כָּאן
3. וּלְהַחֲמִיר כֵּיצַד הָיָה מָשׁוּךְ מִן הַכּוֹתֶל אַחַת עֶשְׂרֵה אַמָּה — לֹא יָבִיא זֶרַע לְשָׁם _ _ _ אֵין מְחִיצָה מַרְחִיק אַרְבַּע אַמּוֹת וְזוֹרֵעַ וְזוֹהִי מְחִיצוֹת הַכֶּרֶם לְהַחְמִיר:
שֶׁיֵּשׁ
בֵּין
שֶׁאִם
שֶׁאִילְמָלֵי
4. שְׁלַח לֵיהּ רָבָא לְאַבָּיֵי בְּיַד רַב שְׁמַעְיָה בַּר זְעֵירָא וְלֹא מָצִינוּ מְחִיצָה לְאִיסּוּר וְהָתַנְיָא יֵשׁ בִּמְחִיצוֹת הַכֶּרֶם לְהָקֵל וּלְהַחֲמִיר כֵּיצַד כֶּרֶם הַנָּטוּעַ עַד עִיקַּר מְחִיצָה — זוֹרֵעַ מֵעִיקַּר מְחִיצָה וְאֵילָךְ שֶׁאִילּוּ אֵין שָׁם מְחִיצָה מַרְחִיק אַרְבַּע אַמּוֹת וְזוֹרֵעַ וְזֶה הוּא מְחִיצּוֹת _ _ _ לְהָקֵל:
כֵּיצַד
הַכּוֹתֶל
אַרְבַּע
הַכֶּרֶם
5. וְהִלְכְתָא בַּעְיַין _ _ _:
בְּצַד
רָבָא
לְקוּלָּא
בָּאֶמְצָעִי
1. וַדַּאי ?
certitude.
n. pr.
1 - statue.
2 - consistance.
n. pr.
2. כְּדֵי ?
n. pr.
afin de, selon, à propos.
n. pr.
n. pr.
3. ל ?
1 - côté.
2 - cuisse.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
n. pr.
n. pr.
4. ל ?
1 - trois.
2 - un tiers.
3 - troisième.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
1 - fort.
2 - tyran.
n. pr.
5. נ.פ.ק. ?
paal
1 - tirer, remorquer.
2 - causer.
3 - broyer.
4 - ruminer.
5 - gratter.
6 - scier.
nifal
1 - remorqué.
2 - suivre, entraîné.
piel
1 - scier.
2 - remorquer.
poual
scié.
hitpael
1 - se gratter.
2 - s'étendre pour demander pardon.
peal
1 - gratter.
2 - tirer un objet.
pael
scier.
hitpeel
traîné.
paal
lier, emballer.
nifal
lié, emballé.
poual
se tenir.
paal
sortir.
peal
1 - sortir.
2 - faire son devoir.
3 - exclure.
afel
faire sortir.
hitpeel
être emmené.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10