. de.
. Sert également à indiquer l'appartenance.
. בְּשֶׁל : à cause de.
שמע
Paal
. entendre.
. obéir, comprendre.
. n. pr. (שְׁמַע...).
. שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
. obéir, comprendre.
. n. pr. (שְׁמַע...).
. שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
Nifal
. entendu.
. obéir.
. obéir.
Piel
. convoquer, annoncer.
Hifil
. faire entendre.
. publier, annoncer.
. publier, annoncer.
Hitpael
. sous-entendre.
. se faire comprendre.
. se faire comprendre.
Peal
. écouter, entendre.
. comprendre.
. comprendre.
Pael
. servir.
Afel
. annoncer.
. faire comprendre.
. faire comprendre.
Hitpeel
. entendu.
. se soumettre.
. se soumettre.
. n. pr.
שנא
Paal
. haïr.
Nifal
. être haï.
Piel
. haïr.
Hifil
. provoquer la haine.
Hitpael
. se changer.
Peal
. * avec shin
se changer, être changé.
* avec sin
haïr.
se changer, être changé.
* avec sin
haïr.
Pael
. changer.
Afel
. changer.
Hitpeel
. se changer.
. n. pr.
. tu diras (araméen).
. nom d'un oiseau.
. enfant, nourrisson.
. couleur bleue.
. les phylactères liés sur le bras et la tête.
תקע
Paal
. sonner de la trompette.
. enfoncer, dresser une tente.
. battre (des mains).
. enfoncer, dresser une tente.
. battre (des mains).
Nifal
. être sonné.
. frapper dans la main.
. être enfoncé.
. frapper dans la main.
. être enfoncé.
Hifil
. faire sonner du chofar.