1.
תּוֹךְ אַרְבַּע אַמּוֹת _ _ _ נָפֵיל וּמַיְיתִי לֵיהּ לָא אָתֵי לִידֵי חִיּוּב חַטָּאת — שָׁרוּ לֵיהּ רַבָּנַן:
דְּאִי
מִן
נָמֵי
הָרַבִּים
2.
הָתָם אֶפְשָׁר הָכָא לָא אֶפְשָׁר וְאִי לָא אָפֵיךְ אִיכָּא בִּזְיוֹן _ _ _ הַקּוֹדֶשׁ טְפֵי:
עָלֶיהָ
וְכוּ'
כִּתְבֵי
הָרַבִּים
3.
חוּץ לְאַרְבַּע אַמּוֹת דְּאִי מַיְיתֵי לֵיהּ אָתֵי _ _ _ חִיּוּב חַטָּאת — לָא שָׁרוּ לֵיהּ רַבָּנַן:
מֵרְשׁוּת
לִידֵי
אוֹמֵר
הָא
4.
הוֹפְכוֹ עַל הַכְּתָב וְהָא לָא נָח אָמַר רָבָא בְּכוֹתֶל _ _ _:
דְּאִי
מְלֹא
מְשׁוּפָּע
אִין
5.
אָמַר רַב אַחָא בַּר אַהֲבָה זֹאת אוֹמֶרֶת אֵין _ _ _ כִּתְבֵי הַקּוֹדֶשׁ:
מְזָרְקִין
מְשׁוּפָּע
אַדְּהָכִי
הַגָּג
1. תַּנְיָא ?
il a été enseigné (dans une Baraita).
force.
ventre.
1 - droite.
2 - sud.
3- qui est à droite.
4 - n. pr.
2 - sud.
3- qui est à droite.
4 - n. pr.
2. ש.פ.ע. ?
piel
1 - environner, investir.
2 - attendre.
3 - couronner.
2 - attendre.
3 - couronner.
hifil
1 - se couronner, se parer, se peindre.
2 - entourer.
2 - entourer.
houfal
entouré.
pael
espérer.
paal
1 - établir.
2 - dérober, ravir.
3 - empêcher.
4 - enfoncer.
5 - déterminer.
2 - dérober, ravir.
3 - empêcher.
4 - enfoncer.
5 - déterminer.
nifal
déterminé.
houfal
fixé.
peal
1 - empêcher.
2 - enfoncer.
3 - déterminer.
2 - enfoncer.
3 - déterminer.
hitpeel
décidé.
paal
irrité, se fâcher.
hitpael
irrité, se fâcher.
paal
1 - donner de l'abondance.
2 - influencer.
3 - incliner.
4 - être lisse.
2 - influencer.
3 - incliner.
4 - être lisse.
nifal
1 - influencé.
2 - recevoir de l'abondance.
2 - recevoir de l'abondance.
poual
penché.
hifil
1 - donner de l'abondance.
2 - influencer.
3 - mettre en pente.
2 - influencer.
3 - mettre en pente.
houfal
1 - influencé.
2 - recevoir de l'abondance.
2 - recevoir de l'abondance.
hitpael
être en pente.
3. תְּחִלָּה ?
1 - petit.
2 - humble.
2 - humble.
commencement.
1 - crainte, respect.
2 - vénérable, respectable.
3 - stupide.
2 - vénérable, respectable.
3 - stupide.
poisson.
4. סֵפֶר ?
une.
1 - livre, registre.
2 - lettre.
3 - n. pr. (סִפְרִי, סַפְרָא ....).
2 - lettre.
3 - n. pr. (סִפְרִי, סַפְרָא ....).
n. pr.
aridité, sécheresse.
5. .ק.ר.א ?
paal
1 - appeler.
2 - lire.
3 - annoncer.
4 - advenir.
2 - lire.
3 - annoncer.
4 - advenir.
nifal
1 - nommé, appelé
2 - arriver par hasard.
3 - lu.
2 - arriver par hasard.
3 - lu.
piel
appeler.
poual
nommé.
hifil
faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
peal
appeler, crier, lire.
hitpeel
appelé.
paal
parler inconsidérément.
piel
parler inconsidérément, prononcer.
paal
1 - avoir du dégout.
2 - craindre.
3 - passer l'été.
2 - craindre.
3 - passer l'été.
piel
1 - éliminer les épines.
2 - approvisionner l'autel pendant l'été.
2 - approvisionner l'autel pendant l'été.
hifil
1 - effrayer.
2 - assiéger.
3 - s'éveiller.
2 - assiéger.
3 - s'éveiller.
hitpael
être débarassé des épines.
nitpael
être débarassé des épines.
peal
1 - couper.
2 - fixer.
2 - fixer.
paal
1 - répandre.
2 - entasser.
2 - entasser.
nifal
répandu.
poual
répandu.
hitpael
répandu, dispersé.
6. קוֹרֵא ?
peine, fatigue.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 6
Score
0 / 11