ריח
Hifil
. sentir.
. allusion.
רמז
Paal
. faire comprendre.
. faire allusion.
. faire allusion.
Nifal
. faire comprendre.
. faire allusion.
. faire allusion.
Piel
. faire comprendre.
. faire allusion.
. faire allusion.
. n. pr.
רצה
Paal
. vouloir.
. être favorable à, agréer.
. payer, expier.
. être favorable à, agréer.
. payer, expier.
Nifal
. être agréé, compensé.
Piel
. satisfaire, apaiser.
Hifil
. satisfaire.
. indemniser, acquitter.
. raconter.
. indemniser, acquitter.
. raconter.
Hitpael
. s'attirer la bienveillance.
. vouloir, avoir besoin.
. vouloir, avoir besoin.
Nitpael
. s'attirer la bienveillance.
. vouloir, avoir besoin.
. vouloir, avoir besoin.
. restant.
שוש
Paal
. se réjouir.
Hifil
. réjouir.
. rose ou lys.
. nom d'un instrument de musique.
. n. pr.
שחה
Paal
. * avec shin
nager.
* avec shin
s'incliner, être humilié.
nager.
* avec shin
s'incliner, être humilié.
Nifal
. humilier, courber, abattre.
Hifil
. * avec shin
inonder.
* avec shin
abaisser.
inonder.
* avec shin
abaisser.
Hitpael
. se prosterner.
. n. pr.
. de.
. Sert également à indiquer l'appartenance.
. בְּשֶׁל : à cause de.
. paix, bien être.
. entier, en parfait état.
שלח
Paal
. envoyer.
. charger (d'un ordre), étendre, laisser libre.
. laisser croitre (les cheveux).
. n. pr. (שֶׁלַח/שָׁלַח...).
. charger (d'un ordre), étendre, laisser libre.
. laisser croitre (les cheveux).
. n. pr. (שֶׁלַח/שָׁלַח...).
Nifal
. être renvoyé.
Piel
. envoyer, renvoyer.
. mettre en liberté, lâcher, livrer.
. disperser.
. mettre en liberté, lâcher, livrer.
. disperser.
Poual
. être envoyé, être mis en liberté.
Hifil
. envoyer, faire venir, exciter.
Hitpael
. être envoyé.
. se déchaîner.
. se déchaîner.
Nitpael
. être envoyé.
Peal
. envoyer.
. dépouiller.
. dépouiller.
Hitpeel
. être envoyé.
. nom.
. réputation.
. n. pr.
. n. pr.