1. תִּסְתַּיֵּים דְּרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי הוּא _ _ _ מָקוֹם שֶׁמְּגַדְּלִין בּוֹ תּוֹרָה דְּאָמַר רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי בֵּית הַכְּנֶסֶת מוּתָּר לַעֲשׂוֹתוֹ בֵּית הַמִּדְרָשׁ שְׁמַע מִינַּהּ:
הָוֵי
דְּאָמַר
תּוֹרָה
דְּלֵיכָּא
2. דָּרַשׁ בַּר קַפָּרָא מַאי דִּכְתִיב ''וַיִּשְׂרֹף אֶת בֵּית ה' וְאֶת בֵּית הַמֶּלֶךְ _ _ _ כָּל בָּתֵּי יְרוּשָׁלִַם וְאֶת כָּל בֵּית גָּדוֹל שָׂרַף בָּאֵשׁ'' ''בֵּית ה''' — זֶה בֵּית הַמִּקְדָּשׁ ''בֵּית הַמֶּלֶךְ'' — אֵלּוּ פַּלְטֵרִין שֶׁל מֶלֶךְ ''וְאֵת כָּל בָּתֵּי יְרוּשָׁלִַם'' — כְּמַשְׁמָעָן ''וְאֶת כָּל בֵּית גָּדוֹל שָׂרַף בָּאֵשׁ'' — רַבִּי יוֹחָנָן וְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי חַד אָמַר מָקוֹם שֶׁמְּגַדְּלִין בּוֹ תּוֹרָה וְחַד אָמַר מָקוֹם שֶׁמְּגַדְּלִין בּוֹ תְּפִלָּה:
גּוֹלְלִים
בָּאִין
וְאֵת
גָּבוּ
3. תָּא שְׁמַע דְּאָמַר רַבִּי יוֹחָנָן מִשּׁוּם רַבִּי מֵאִיר אֵין מוֹכְרִין סֵפֶר _ _ _ אֶלָּא לִלְמוֹד תּוֹרָה וְלִישָּׂא אִשָּׁה:
תּוֹרָה
נָמֵי
שֶׁגָּבוּ
סֵיפָא
4. אֲמַר לְהוּ תְּנֵינָא בַּמָּה _ _ _ אֲמוּרִים — בְּשֶׁאֵין שָׁם:
עִמָּהֶן
יוֹחָנָן
כָּרְכִינַן
דְּבָרִים
5. אֵיתִיבֵיהּ אַבָּיֵי _ _ _ דְּבָרִים אֲמוּרִים — שֶׁלֹּא הִתְנוּ אֲבָל הִתְנוּ — אֲפִילּוּ לְדוּכְסוּסְיָא מוּתָּר:
פִּי
בַּמָּה
הַגְּדוֹלוֹת
גּוֹלְלִין
1. ב ?
n. patron.
n. pr.
n. patron.
1 - deuxième lettre de l'alphabet.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
2. .א.מ.ר ?
paal
entourer, envelopper.
paal
1 - suivre, poursuivre.
2 - mettre en fuite.
nifal
poursuivi, persécuté.
piel
1 - suivre, poursuivre.
2 - mettre en fuite.
poual
poursuivi, persécuté.
hifil
poursuivre.
houfal
poursuivi, persécuté.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
irrité, se fâcher.
hitpael
irrité, se fâcher.
3. הוּא ?
n. pr.
n. pr.
il, lui, il est.
1 - rasoir.
2 - gaine.
4. ?
5. שֶׁל ?
n. pr.
1 - n. pr.
2 - ciseaux.
1 - de.
2 - Sert également à indiquer l'appartenance.
3 - בְּשֶׁל : à cause de.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10