1.
אָמַר רַב נַחְמָן בַּר יִצְחָק הַנִּכְנָס עַל מְנָת שֶׁלֹּא לַעֲשׂוֹת קַפֶּנְדַּרְיָא — מוּתָּר לַעֲשׂוֹתוֹ קַפֶּנְדַּרְיָא וְאָמַר רַבִּי חֶלְבּוֹ אָמַר רַב הוּנָא הַנִּכְנָס לְבֵית הַכְּנֶסֶת לְהִתְפַּלֵּל — מוּתָּר לַעֲשׂוֹתוֹ קַפֶּנְדַּרְיָא שֶׁנֶּאֱמַר ''וּבְבֹא עַם הָאָרֶץ לִפְנֵי ה' בַּמּוֹעֲדִים הַבָּא דֶּרֶךְ שַׁעַר _ _ _ לְהִשְׁתַּחֲווֹת יֵצֵא דֶּרֶךְ שַׁעַר נֶגֶב'':
לָכֶם
צָפוֹן
בְּתוֹךְ
אִם
2.
עָלוּ בּוֹ עֲשָׂבִים — לֹא יִתְלוֹשׁ מִפְּנֵי עָגְמַת נֶפֶשׁ וְהָתַנְיָא אֵינוֹ תּוֹלֵשׁ וּמַאֲכִיל אֲבָל תּוֹלֵשׁ וּמַנִּיחַ כִּי _ _ _ נָמֵי מַתְנִיתִין — תּוֹלֵשׁ וּמַאֲכִיל תְּנַן:
אַלְפֵי
אֲתוֹ
כִּנְתִינָתָהּ
תְּנַן
3.
_ _ _ רָבָא מַאי דִּכְתִיב ''ה' מָעוֹן אַתָּה הָיִיתָ לָּנוּ'' אֵלּוּ בָּתֵּי כְנֵסִיּוֹת וּבָתֵּי מִדְרָשׁוֹת אָמַר אַבָּיֵי מֵרֵישׁ הֲוַאי גָּרֵיסְנָא בְּבֵיתָא וּמְצַלֵּינָא בְּבֵי כְנִישְׁתָּא כֵּיוָן דִּשְׁמַעִית לְהָא דְּקָאָמַר דָּוִד ''ה' אָהַבְתִּי מְעוֹן בֵּיתֶךָ'' הֲוַאי גָּרֵיסְנָא בְּבֵי כְנִישְׁתָּא:
דָּרֵשׁ
רֹאשׁ
מוּם
אַלְפֵי
4.
מַתְנִי' רֹאשׁ חֹדֶשׁ אֲדָר שֶׁחָל לִהְיוֹת בַּשַּׁבָּת קוֹרִין בְּפָרָשַׁת שְׁקָלִים חָל לִהְיוֹת _ _ _ הַשַּׁבָּת — מַקְדִּימִין לְשֶׁעָבַר וּמַפְסִיקִין לְשַׁבָּת אַחֶרֶת:
וּכְכַרְמֶל
אוֹתוֹ
בְּתוֹךְ
מִבֵּין
5.
גְּמָ' תְּנַן הָתָם _ _ _ בַּאֲדָר מַשְׁמִיעִין עַל הַשְּׁקָלִים:
דְּאָמַר
בַּעַל
נְפַק
בְּאֶחָד
1. אֶחָד ?
n. pr.
1 - flamme.
2 - שַׁלְהֶבֶתְיָה : flamme divine.
2 - שַׁלְהֶבֶתְיָה : flamme divine.
n. pr.
1 - un, premier.
2 - seul, unique.
2 - seul, unique.
2. חֲנֻכָּה ?
1 - dédicace, inauguration.
2 - Fête des Macchabées.
2 - Fête des Macchabées.
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
n. pr.
n. pr.
3. כַּלָּה ?
n. pr.
1 - colombe.
2 - ébène.
3 - n. pr.
2 - ébène.
3 - n. pr.
n. pr.
bru, épouse, fiancée.
4. ח.ו.ל. ?
paal
1 - arriver, coïncider.
2 - saisir.
3 - éprouver de la douleur.
4 - concevoir, devenir enceinte.
2 - saisir.
3 - éprouver de la douleur.
4 - concevoir, devenir enceinte.
piel
1 - produire, enfanter.
2 - souffrir.
3 - tournoyer, danser.
4 - espérer.
2 - souffrir.
3 - tournoyer, danser.
4 - espérer.
poual
naître, exister, trembler.
hifil
1 - trembler, éprouver de la douleur.
2 - faire trembler.
2 - attendre, espérer.
3 - enfanter.
2 - faire trembler.
2 - attendre, espérer.
3 - enfanter.
houfal
créé.
hitpael
1 - être troublé, consterné.
2 - tournoyer.
2 - tournoyer.
pael
adoucir.
afel
pardonner.
paal
se plaindre.
nifal
se plaindre.
hifil
couper.
paal
vendre.
nifal
vendu.
hitpael
se vendre.
5. מְנָת ?
n. pr.
n. pr.
1 - part, portion.
2 - עַל מְנָת : à condition.
2 - עַל מְנָת : à condition.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10