1.
וְתַרְגּוּם שֶׁל תּוֹרָה אוּנְקְלוֹס הַגֵּר אֲמָרוֹ וְהָא אָמַר רַב אִיקָא בַּר אָבִין אָמַר רַב _ _ _ אָמַר רַב מַאי דִּכְתִיב ''וַיִּקְרְאוּ בְּסֵפֶר תּוֹרַת הָאֱלֹהִים מְפוֹרָשׁ וְשׂוֹם שֶׂכֶל וַיָּבִינוּ בַּמִּקְרָא'' ''וַיִּקְרְאוּ בְּסֵפֶר תּוֹרַת הָאֱלֹהִים'' — זֶה מִקְרָא ''מְפוֹרָשׁ'' — זֶה תַּרְגּוּם:
חֲנַנְאֵל
וְתַרְגּוּם
מִהְוָה
גָּלוּי
2.
דְּאָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר רַב כֹּהֲנִים בַּעֲבוֹדָתָן וּלְוִיִּם בְּדוּכָנָן _ _ _ בְּמַעֲמָדָן — כּוּלָּן מְבַטְּלִין עֲבוֹדָתָן וּבָאִין לִשְׁמוֹעַ מִקְרָא מְגִילָּה:
שֶׁגִּילָּה
דְּאַחְאָב
וּמַלְאָכִי
וְיִשְׂרָאֵל
3.
_ _ _ מְשַׁקְּרִי גְּמִירִי דְּלָא מַפְּקִי שֵׁם שָׁמַיִם לְבַטָּלָה:
חָזֵי
וְדִלְמָא
בְּאֶמְצַע
הַמִּצְוֹת
4.
וְאָמַר רַבִּי יִרְמְיָה וְאִיתֵּימָא רַבִּי חִיָּיא בַּר אַבָּא _ _ _ שֶׁל תּוֹרָה — אוּנְקְלוֹס הַגֵּר אֲמָרוֹ מִפִּי רַבִּי אֱלִיעֶזֶר וְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ תַּרְגּוּם שֶׁל נְבִיאִים — יוֹנָתָן בֶּן עוּזִּיאֵל אֲמָרוֹ מִפִּי חַגַּי זְכַרְיָה וּמַלְאָכִי וְנִזְדַּעְזְעָה אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל אַרְבַּע מֵאוֹת פַּרְסָה עַל אַרְבַּע מֵאוֹת פַּרְסָה יָצְתָה בַּת קוֹל וְאָמְרָה מִי הוּא זֶה שֶׁגִּילָּה סְתָרַיי לִבְנֵי אָדָם:
וְהַשְׁתָּא
וַעֲבוֹדָה
נְבִיאֵי
תַּרְגּוּם
5.
וְהַשְׁתָּא דְּאָמְרַתְּ ''מְדִינָה וּמְדִינָה וְעִיר וָעִיר'' — לִדְרָשָׁה ''מִשְׁפָּחָה וּמִשְׁפָּחָה'' לְמַאי אֲתָא אָמַר רַבִּי יוֹסֵי בַּר חֲנִינָא לְהָבִיא _ _ _ כְּהוּנָּה וּלְוִיָּה שֶׁמְּבַטְּלִין עֲבוֹדָתָן וּבָאִין לִשְׁמוֹעַ מִקְרָא מְגִילָּה:
בַּלַּיְלָה
מִשְׁפְּחוֹת
תַּרְגּוּם
קָאָמַר
1. אִישׁ ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - homme.
2 - époux.
3 - homme distingué.
2 - époux.
3 - homme distingué.
2. .א.מ.ר ?
paal
pétrir.
nifal
pétri.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
presser, prier avec instance.
hifil
être opiniâtre, désobéir.
nitpael
supplié.
paal
1 - avoir en horreur.
2 - mûrir.
2 - mûrir.
hifil
1 - mûrir.
2 - dégoûter.
2 - dégoûter.
3. .ב.ו.א ?
paal
cesser, s'abstenir.
nifal
arrêté.
hifil
cesser, renoncer à.
paal
parler inconsidérément.
piel
parler inconsidérément, prononcer.
paal
1 - venir.
2 - s'accomplir.
2 - s'accomplir.
hifil
apporter, amener.
houfal
accueilli, amené.
paal
* avec shin :
ouvrir.
* avec sin :
1 - fermer.
2 - cacher, laisser ignorer.
ouvrir.
* avec sin :
1 - fermer.
2 - cacher, laisser ignorer.
4. קֵץ ?
fin, extrémité.
dix.
n. pr.
n. pr.
5. שַׁאנִי ?
n. pr.
1 - dent.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - n. pr.
2 - querelle.
2 - querelle.
c'est différent.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10