1. מְנָהָנֵי מִילֵּי דְּתָנוּ _ _ _ ''וְנִרְצָה לוֹ לְכַפֵּר עָלָיו'' רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר אֶת שֶׁעָלָיו — חַיָּיב בְּאַחְרָיוּתוֹ וְאֶת שֶׁאֵינוֹ עָלָיו — אֵינוֹ חַיָּיב בְּאַחְרָיוּתוֹ:
רַבִּי
לִימֵּד
מִילֵּי
רַבָּנַן
2. דְּרִיסַת הָרֶגֶל הָא לָא קָפְדִי אִינָשֵׁי אֲמַר רָבָא הָא מַנִּי — רַבִּי אֱלִיעֶזֶר דְּאָמַר וִיתּוּר _ _ _ בְּמוּדַּר הֲנָאָה:
קָרְבָּן
וִיתּוּר
אָסוּר
דִּטְעִין
3. מְנָהָנֵי מִילֵּי דְּתָנוּ רַבָּנַן רַבִּי סִימַאי אוֹמֵר מָנָה הַכָּתוּב שְׁתַּיִם וּקְרָאוֹ ''טָמֵא'' שָׁלֹשׁ וּקְרָאוֹ ''טָמֵא'' הָא _ _ _ שְׁתַּיִם לַטּוּמְאָה וְשָׁלֹשׁ לַקָּרְבָּן:
דַּעְתָּךְ
וַהֲלֹא
כֵּיצַד
שָׁוִין
4. _ _ _ דְּרַבִּי סִימַאי וְאִיצְטְרִיךְ ''מִזּוֹבוֹ'' דְּאִי מִדְּרַבִּי סִימַאי — הֲוָה אָמֵינָא כִּי קוּשְׁיַין קָמַשְׁמַע לַן ''מִזּוֹבוֹ'' וְאִי ''מִזּוֹבוֹ'' — לָא יָדַעְנָא כַּמָּה רְאִיּוֹת קָמַשְׁמַע לַן דְּרַבִּי סִימַאי:
רָבָא
בְּמוּדַּר
לֵיהּ
וְאִיצְטְרִיךְ
5. מַתְנִי' אֵין בֵּין _ _ _ לִנְדָבוֹת אֶלָּא שֶׁהַנְּדָרִים חַיָּיב בְּאַחְרָיוּתָן וּנְדָבוֹת אֵינוֹ חַיָּיב בְּאַחְרָיוּתָן:
הָרֶגֶל
מִשְׁכָּב
נְדָרִים
קָרְבָּן
1. בַּר ?
n. pr.
1 - fils.
2 - blé.
3 - pur.
4 - sauvage.
5 - dehors.
6 - excepté.
7 - bœuf sauvage.
8 - Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
9 - n. pr.
n. pr.
1 - sable.
2 - commun, profane.
3 - n. pr.
2. ?
3. יִצְחָק ?
1 - n. pr.
2 - épingle à cheveux.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
4. .צ.ח.ק ?
paal
1 - rire, se réjouir.
2 - se moquer, railler.
piel
1 - plaisanter,.
2 - se moquer.
3 - se divertir, jouer.
paal
estimer.
paal
1 - se tenir debout, se lever.
2 - être valable, s'accomplir.
3 - קָמִים : ennemis, adversaires.
4 - קָמָה : moisson sur pied.
piel
1 - confirmer, rendre valide.
2 - accomplir.
3 - relever, se soulever.
4 - établir sur soi, se soumettre à.
poual
1 - accompli.
2 - dressé.
3 - s'établir, s'accomplir.
hifil
1 - poser, établir.
2 - élever, dresser.
2 - accomplir, ratifier, arrêter.
3 - n. pr. (יָקִים ...).
houfal
établi, posé.
hitpael
1 - s'élever, résister.
2 - s'accomplir.
3 - s'établir.
nitpael
s'accomplir.
peal
1 - se tenir debout, se lever.
2 - subsister.
3 - valable.
pael
établir, confirmer.
afel
1 - ériger.
2 - admettre.
hitpaal
1 - dressé.
2 - préservé.
paal
1 - boucher.
2 - cacher.
nifal
fermé, bouché.
piel
boucher.
hitpael
1 - fermé, bouché.
2 - se taire.
nitpael
1 - fermé, bouché.
2 - se taire.
5. נ.ד.ר. ?
paal
faire un vœu.
nifal
promis par un vœu.
hifil
interdire par un vœu.
houfal
1 - interdit par un vœu.
2 - soumis à l'influence d'un vœu.
paal
dormir.
nifal
1 - vieillir.
2 - mettre en réserve.
3 - laissé inutilisé.
piel
endormir.
hitpael
1 - devenir vieux.
2 - mettre de côté.
nitpael
1 - devenir vieux.
2 - mettre de côté.
paal
sauter.
piel
sauter.
hifil
1 - délier.
2 - permettre.
3 - libérer.
4 - n. pr. (יַתִּיר...).
houfal
autorisé.
peal
abattre.
pael
tomber.
afel
arracher.
hitpeel
faire tomber.
paal
1 - écraser, mordre.
2 - envelopper.
3 - ranimer.
4 - polir.
nifal
être effacé, usé.
peal
glisser.
6. ג.נ.ב. ?
paal
1 - voler, enlever.
2 - tromper.
nifal
dérobé.
piel
voler.
poual
enlevé, dit en secret.
hitpael
furtivement, à la dérobée.
peal
voler.
hitpeel
1 - être volé.
2 - s'êsquiver.
paal
1 - cesser, manquer, épuisé.
2 - n. pr. (אָפֵס ...).
paal
rôtir.
nifal
rôti.
peal
1 - rôtir.
2 - évincer.
3 - prier.
pael
prier.
afel
évincer.
hitpeel
chanceler.
paal
1 - suffire.
2 - battre des mains.
hifil
1 - s'attacher.
2 - battre des mains.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 6

Score
0 / 11