. espèce.
. sexe.
. hérétique.
. parmi, comparatif.
. autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
. ouvrage, affaire.
. propriété.
. de, d'entre, depuis.
. vers, à cause, pour.
. parmi, comparatif.
. parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
. partie.
. un peu, partiellement.
. à cause de.
. au nom de.
. entrant dans la catégorie de.
. mort, cadavre.
. homme, mortel.
. peu nombreux.
נטל
Paal
. prendre.
. imposer.
. séparer.
. le participe passé signifie également : privé de.
. imposer.
. séparer.
. le participe passé signifie également : privé de.
Nifal
. pris.
. séparé.
. séparé.
Piel
. porter.
Hifil
. imposer.
. mettre.
. développer.
. mettre.
. développer.
Peal
. prendre.
. lever.
. laver.
. lever.
. laver.
Hitpeel
. élevé.
נתר
Paal
. sauter.
Piel
. sauter.
Hifil
. délier.
. permettre.
. libérer.
. n. pr. (יַתִּיר...).
. permettre.
. libérer.
. n. pr. (יַתִּיר...).
Houfal
. autorisé.
Peal
. abattre.
Pael
. tomber.
Afel
. arracher.
Hitpeel
. faire tomber.
. monde.
. éternité, durée.
. sur., dessus
. au sujet de.
. contre.
. auprès.
. vers.
. envers.
. pour.
. avec.
. lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
עמר
Piel
. lier des gerbes.
Hitpael
. réduire en servitude.
. faire une affaire.
. faire une affaire.
. bois.
. ustensile en bois.
עשה
Paal
. faire, travailler.
. acquérir.
. installer.
. עָשׂוּי : susceptible de.
. עֲשֵֹה : commandement positif.
. acquérir.
. installer.
. עָשׂוּי : susceptible de.
. עֲשֵֹה : commandement positif.
Nifal
. arriver.
. devenir.
. être traité.
. être convenable.
. devenir.
. être traité.
. être convenable.
Piel
. presser, fouler.
Poual
. être fait.
Hifil
. inciter à faire.
Pael
. contraindre.
. bouche.
. avis, ordre.
. témoignage, déposition, interprète.
. ouverture, bord.
. visage.
. devant, dedans.
. colère.
. manière.
. מִפְּנֵי : à cause de.
. לִפְנֵי : devant.
. parfois au singulier dans les textes de Moussar.