1.
אָמַר שְׁמוּאֵל קָטָן הַנּוֹלָד _ _ _ — מוּתָּר לְגַלֵּחַ בַּמּוֹעֵד שֶׁאֵין לְךָ בֵּית הָאֲסוּרִין גָּדוֹל מִזֶּה בַּמּוֹעֵד — אִין מֵעִיקָּרָא — לָא:
לְסַפֵּר
בַּמּוֹעֵד
סְרִיקֵי
וְכֵן
2.
אָמַר אַבָּיֵי יֹאמְרוּ _ _ _ הַסְּרִיקִין אֲסוּרִין סְרִיקֵי בַּיְיתּוֹס מוּתָּרִין:
כָּל
וּלְכַבֵּס
וְהַנִּדּוֹת
כְּדֵי
3.
וְאָמַר רַבָּה _ _ _ בַּר חָנָה אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר מַאי טַעְמָא — כְּדֵי שֶׁלֹּא יִכָּנְסוּ לְמִשְׁמַרְתָּן כְּשֶׁהֵן מְנֻוּוֹלִין הָכָא נָמֵי כְּדֵי שֶׁלֹּא יִכָּנְסוּ לָרֶגֶל כְּשֶׁהֵן מְנֻוּוֹלִין:
כְּשֶׁהֵן
וּמִטְפְּחוֹת
שֶׁיָּצָא
בַּר
4.
וּלְטַעְמָיךְ הָא דְּאָמַר רַבִּי אַסִּי אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן כָּל מִי שֶׁאֵין לוֹ _ _ _ חָלוּק אֶחָד מוּתָּר לְכַבְּסוֹ בְּחוּלּוֹ שֶׁל מוֹעֵד הָתָם נָמֵי יֹאמְרוּ כָּל הַסְּרִיקִין אֲסוּרִין סְרִיקֵי בַּיְיתּוֹס מוּתָּרִין:
אֶלָּא
נֶחְלְקוּ
טַעְמָא
רָבָא
5.
אֵימָא סֵיפָא נִרְאִין דְּבָרַי חֲכָמִים כְּשֶׁיָּצָא בִּרְשׁוּת מַאי בִּרְשׁוּת אִילֵּימָא לִמְזוֹנוֹת — הָא אָמְרַתְּ דִּבְרֵי הַכֹּל מוּתָּר וְאֶלָּא לְהֶרְוֵיחָא — _ _ _ אָמְרַתְּ נִרְאִין דִּבְרֵי רַבִּי יְהוּדָה בְּהָא:
רַב
מַאי
וְהָא
דְּתַנְיָא
1. .א.מ.ר ?
paal
lapider.
nifal
lapidé.
piel
1 - lapider.
2 - ôter les pierres.
2 - ôter les pierres.
poual
lapidé.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - se tourner vers, faire attention à.
2 - fermé.
3 - détourner.
4 - s'occuper.
2 - fermé.
3 - détourner.
4 - s'occuper.
hifil
se détourner.
hitpael
1 - s'alarmer.
2 - s'entretenir.
3 - tourner son regard.
2 - s'entretenir.
3 - tourner son regard.
peal
couvrir.
hitpaal
1 - discuter, raconter.
2 - devenir plaisant.
2 - devenir plaisant.
piel
1 - diviser en trois parties.
2 - être triple.
3 - faire trois fois.
4 - attendre trois jours.
5 - faire rémonter à la troisième génération.
6 - faire descndre.
2 - être triple.
3 - faire trois fois.
4 - attendre trois jours.
5 - faire rémonter à la troisième génération.
6 - faire descndre.
poual
1 - triple.
2 - âgé de 3 ans.
2 - âgé de 3 ans.
hifil
1 - déposer chez un tiers.
2 - diviser en trois.
2 - diviser en trois.
hitpael
1 - repéter une chose trois fois.
2 - être divisé en trois.
2 - être divisé en trois.
2. הוּא ?
n. pr.
innocence.
il, lui, il est.
sorte de raisin rouge.
3. יוֹחָנָן ?
termes, bornes.
n. patron.
n. pr.
n. pr.
4. רַבָּנָן ?
1 - nos Maîtres.
2 - les Sages.
3 - les élèves d'un Maître ou d'une Yeshiva.
2 - les Sages.
3 - les élèves d'un Maître ou d'une Yeshiva.
1 - n. pr.
2 - nuages.
2 - nuages.
sacrifice.
n. pr.
5. מַאי ?
1 - cavalier.
2 - char, monture.
3 - meule supérieure.
2 - char, monture.
3 - meule supérieure.
n. pr.
quoi ? quel est le sens de ?
1 - couverture.
2 - transparent.
3 - שְׁקֻפִים : vouté.
4 - שְׁקֻפִים : solives ou fenêtres.
2 - transparent.
3 - שְׁקֻפִים : vouté.
4 - שְׁקֻפִים : solives ou fenêtres.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10