1.
כִּי נָח נַפְשֵׁיהּ דְּרַבִּי אֲבָהוּ אַחִיתוּ עַמּוּדֵי דְקֵסָרִי מַיָּא דְּרַבִּי יוֹסֵי שְׁפַעוּ מַרְזְבֵי דְצִיפּוֹרִי דְּמָא דְּרַבִּי יַעֲקֹב אִתְחֲמִיאוּ כּוֹכְבֵי בִּימָמָא דְּרַבִּי אַסִּי אִיעֲקַרוּ כָּל אִילָנַיָּא דְּרַבִּי חִיָּיא נְחִיתוּ כֵּיפֵי דְנוּרָא מֵרְקִיעָא דְּרַבִּי _ _ _ בְּרַבִּי יוֹסֵי אִישְׁתַּעוֹ צַלְמָנַיָּיא וַהֲווֹ:
מְנַחֵם
דְבַרְדָּא
וּשְׁלֹשִׁים
לְתוּגָה
2.
פְּתַח עֲלֵיהּ הַהוּא יָנוֹקָא גֶּזַע יְשִׁישִׁים עָלָה מִבָּבֶל וְעִמּוֹ סֵפֶר מִלְחָמוֹת קָאַת וְקִפּוֹד _ _ _ לִרְאוֹת בְּשׁוֹד וָשֶׁבֶר הַבָּא מִשִּׁנְעָר קָצַף עַל עוֹלָמוֹ וְחָמַס מִמֶּנּוּ נְפָשׁוֹת וְשָׂמַח בָּהֶם כְּכַלָּה חֲדָשָׁה רוֹכֵב עֲרָבוֹת שָׂשׂ וְשָׂמַח בְּבֹא אֵלָיו נֶפֶשׁ נָקִי וְצַדִּיק:
אֲתָא
בִּנְהַרְדְּעָא
הוּכְפְּלוּ
דְּגֵי
3.
חֲלַשׁ דַּעְתֵּיהּ עֲלַיְיהוּ וְאִתְהֲפוּךְ כַּרְעַיְיהוּ הַהוּא יוֹמָא לָא אֲתוֹ לְאַסְפּוֹדֵיהּ וְהַיְינוּ דְּאָמַר רַב אָשֵׁי לָא בַּר קִיפּוֹק _ _ _ וְלָא בַּר אָבִין חָלֵיץ:
חָלֵיץ
אָמֵינָא
מַרְזְבֵי
זֵירָא
4.
כִּי נָח נַפְשֵׁיהּ דְּרַבִּי יוֹחָנָן יָתֵיב רַבִּי אַמֵּי שִׁבְעָה וּשְׁלֹשִׁים אָמַר רַבִּי אַבָּא בְּרֵיהּ דְּרַבִּי חִיָּיא בַּר אַבָּא רַבִּי אַמֵּי דַּעֲבַד — לְגַרְמֵיהּ הוּא דַּעֲבַד דְּהָכִי אָמַר רַבִּי חִיָּיא בַּר אַבָּא אָמַר רַבִּי _ _ _ אֲפִילּוּ רַבּוֹ שֶׁלִּימְּדוֹ חָכְמָה — אֵינוֹ יוֹשֵׁב עָלָיו אֶלָּא יוֹם אֶחָד:
וַהֲווֹ
יוֹחָנָן
אִילָנַיָּא
שִׂמְחָתוֹ
5.
_ _ _ רַבָּנַן:
תָּנוּ
יוֹסֵי
וְשִׁנֵּיהּ
נַפְשֵׁיהּ
1. .א.מ.ר ?
paal
être long, s'étendre.
nifal
s'allonger.
hifil
1 - allonger.
2 - rester longtemps.
2 - rester longtemps.
peal
1 - convenir.
2 - nettoyer.
2 - nettoyer.
afel
attendre.
paal
1 - dominer.
2 - tirer dehors.
2 - tirer dehors.
nifal
1 - dominé.
2 - détaché.
2 - détaché.
piel
1 - subjuguer.
2 - punir.
3 - étendre.
2 - punir.
3 - étendre.
hifil
faire dominer.
peal
1 - labourer.
2 - gouverner.
3 - punir.
2 - gouverner.
3 - punir.
hitpeel
1 - labouré.
2 - petre puni.
2 - petre puni.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
peal
1 - revenir.
2 - objecter.
3 - répondre.
2 - objecter.
3 - répondre.
afel
1 - rendre.
2 - objecter.
3 - répondre.
2 - objecter.
3 - répondre.
hitpaal
ramené.
2. ?
3. יוֹסֵי ?
n. pr.
n. pr.
1 - flamme.
2 - שַׁלְהֶבֶתְיָה : flamme divine.
2 - שַׁלְהֶבֶתְיָה : flamme divine.
1 - part, portion.
2 - עַל מְנָת : à condition.
2 - עַל מְנָת : à condition.
4. אֲנָחָה ?
n. pr.
soupir, gémissement.
n. pr.
n. pr.
5. שִׁבְעָה ?
1 - jeune, petit.
2 - peu considéré, méprisable.
3 - n. pr.
2 - peu considéré, méprisable.
3 - n. pr.
n. pr.
trois.
1 - sept.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10